他们一走出公寓大楼,德拉-斯特里特就跳上梅森的汽车,疑虑重重地瞥了一眼律师,说:“警察又要恼火了。”
“一定会的。”
“我们怎么办呢?”她问。
“我们,”梅森说着,坐到驾驶座位上,“砰”地一声拉上车门,“暂时还没有很大危险。”
“出了轨道?”
“完全正确。我们要逃亡在外,一走了之。现在,我们要赶快溜走,他们会在通常的范围里寻找我们,而我们则无影无踪。”
“但是……我们不应该那样做。”
“为什么?”
“星期一上午你要出庭辩护。”
“星期一上午洪水将会冲垮大坝。”
“如果我没记错的话,法典上有这样的条款,那是大律师佩里-梅森先生教给我的,出逃者可被定罪。对吗?”
梅森发动了汽车:“你的记性很好,斯特里特小姐,毫无疑问你的这门功课可以结业了。”
“所以,”她说,“既然你很肯定警察们准备向你发起攻击,那么你又为什么企图出逃而最终落入他们的掌心呢?”
梅森将汽车驶下人行道,转过街角,说:“ “好了。”梅森告诉他,“去吧。”
吉布斯慌忙出门,如同一只脱笼的鸟。
“呸!”等他进入走廊后,德拉-斯特里特说,“你干得真棒,他一进门你就让他处于劣势地位。我的双膝都颤抖起来,几乎要跌倒在地了,现在怎么办呢?”
“现在,”梅森说,“赶快离开。”
德拉-斯特里特的双眉由于惊讶而变了形:“为什么?”
“因为吉布斯有些不正常,我不敢保证他不马上报警。”
“吉布斯会报警?”德拉-斯特里特惊讶地问,“你真的认为不是他干的吗?他已被吓得半死。他现在已跑到了最近的一家酒吧,要了几杯白兰地,颤抖着双手几乎抓不住杯子呢。头儿,那家伙已被吓得半死了。”
“是的,”梅森说,“他很害怕。”
“你说的是什么意思?”
“像那样的一个人,眼光冷漠,嘴唇内陷,他能被吓成那个样子是很不自然的。”
德拉-斯特里特咯咯笑着说:“他是一个中年浪荡公子,放纵了一次还被抓获。除非你知道他害怕什么,否则你就很难判断出他有多害怕。可能见一见汤姆斯-吉布斯夫人,你就能明白你需要知道的。”
梅森笑了笑说:“不过,德拉,我们还是赶快离开这儿。”