看漫画 首页 名著 中国名著 外国名著 玄幻科幻 都市言情 历史军事 排行 免费
搜索
今日热搜
消息
历史

你暂时还没有看过的小说

「 去追一部小说 」
查看全部历史
收藏

同步收藏的小说,实时追更

你暂时还没有收藏过小说

「 去追一部小说 」
查看全部收藏

金币

0

月票

0

R_魔鬼词典

作者:安布罗斯·比尔斯 字数:6202 更新:2025-01-10 14:53:41

乌合之众(rabble),名词

在共和国制度下,代表在欺骗性选举中负责行使最高权力的人。乌合之众类似阿拉伯寓言中的圣人西莫尔格(Simurgh),只要他什么都不做,就会力大无穷。(不过,乌合之众这个词太过富有贵族气息,以至于你找不到当代的日常用语里有能够作为替代的字词,该词基本上的意思为“飞翔的猪猡”。)

拉肢刑具(rack),名词

用来说服被邪恶信仰所蛊惑的人的工具,协助他认清真相。不过拉肢刑具从来没有真正说服什么异教徒过,所以现在的人们也已经不太重用它了。

排名(rank),名词

自我在人间的重要性排名。

他在法庭占据高位,其他贵族不明背后缘由,因此纷纷询问。

“因为,”有人回答道,“没有人像他那么会谄媚皇室。”

——阿拉米思·朱克斯(Aramis Jukes)

赎金(ransom),名词

购买不属于卖方也不属于买方的事物,一种非常难赚钱的投资。

贪婪(rapacity),名词

没有付出努力的远见。吝于释放权力。

家兔(rarebit),名词

威尔斯兔子(Welsh rabbit,意指美国乡村三明治),那种没有幽默感的人总说这不是兔子。难道我们还需要解释“蟾蜍在洞(toad in a hole,意指约克夏布丁)”里面没有蟾蜍,“里兹德黑金融(riz-de-veau afinanciere,意指小牛胸腺)”也不是小牛送给女银行家的微笑啊。

无赖(rascal),名词

价值观和大家不太一样的傻瓜。

坏事(rascality),名词

当聪明的家伙行恶或是蠢人暴躁妄行时的结果。

冲动(rash),形容词

对他人的建议毫不重视的态度。

理智的(rational),形容词

摒弃妄想,只仰赖观察、经验与反省。

响尾蛇(rattlesnake),名词

那些在地上爬行的人类表亲。蛇类。

剃刀(razor),名词

高加索男性用来整理仪表的工具,蒙古男性拿来确认自己男子气概的道具,而非洲裔美国人用剃刀证实自己的价值。

范围(reach),名词

人类手掌可及之处。有可能满足的区域。

这是和山一样古老的真理,

只有透过人生和经验可以了解这番道理。

穷人会得的都是最悲惨的疾病,

他伸手可及之处满满尽是阻碍。

——葛斯拉斯加·贾波神父(G.J.)

读本(reading),名词

我们所阅读之物。对美国人来说,读本就是印 ——《课堂记事》(Chronicles of the sses)

承担(respond),不及物动词

回答,或是意识到自己对贺伯特·史宾赛(Herbert Spencer)[48]所讨论的“外在共存物(externalco existences)”有点兴趣。好比“癞蛤蟆”一样蹲在夏娃的耳边的撒旦,“回应”了天使的长矛对他的挑衅。所谓的承担赔偿费则指为赡养原告的律师所做出的贡献,顺带一提,这对原告来说真是求之不得。

责任(responsibility),名词

一种可以轻易推卸给上帝、命运、邻居或运气的沉重负担。在占星术盛行的时代,人们运用某颗星星为自己开脱。

啊,假如夏娃没有去动那颗苹果,

世界的一切都会不大一样。

唉,有多少年纪轻轻的小伙子,

担负了必得为思想权威尽忠的责任,

或者在荣耀的沙场上,

玩一场粉红色的小游戏,

结果他们却被不幸的星星打败,

他喊着:“全都交给你吧。”

——《强壮的乞丐》(Sturdy Beggar)

偿还(restitution),名词

以馈赠礼物或遗产的形式出资建立大学</a>或公共图书馆。

偿还者(restitutor),名词

捐款人或慈善家。

以牙还牙(retaliation),名词

建造法律神圣殿堂的主要基石。

报应(retribution),名词

一场混合了火焰与硫黄石的暴雨,无情地打在正直者和某些没成功驱赶正直者的不义者身上。

以下诗句是葛斯拉斯加·贾波神父为流亡的国王而作,这位令人尊敬的诗人神父似乎想向读者们暗示:当报应之神来临时,轻率地与他碰面是多么不智啊。

什么!多姆·佩德罗(Dom Pedro),你想回到巴西享受最后的宁静?

你怎么知道自己会如愿以偿?

暴乱才发生不久,

而人民盼望着抓着你的脖子,让你像只老鼠般前后纠结摆荡,

你知道帝国本就无情,

但你难道以为共和国的人民就不会给你报应吗?

起床号(reveille),名词

向睡梦中的战士所发出的信号,提醒他们离开梦境中的战场,起床的时候到了,他们得带着苍白的鼻子接受点名。美国军队独创地将此词发音为 rev-e-lee,此词代表的是全国人民的生活、不幸与各种神圣的耻辱。

启示录(revtion),名词

圣徒约翰所撰写的名作,他在此书里隐瞒了他所知的一切。而关于“启示”本身,则是由一脸茫然的注释者完成的。

崇敬(reverence),名词

这是人对待神的态度,也是狗对待人的态度。

要好好表露你的智慧(虽然智慧没有皮也没有骨头,但确实存在)。

在工作时,尽量查阅书籍,大声念出,

最重要的就是念出来而已。

棍卜者(rhadomancer),名词

以魔杖在傻瓜的口袋里探测贵重金属的人。

下流言词(ribaldry),名词

针对他人的恶毒言论。

针砭(ribroaster),名词

针对他人的恶毒言论。针砭是相当古雅的用词,甚至有人说早在十五世纪乔治亚斯·寇德珠特(Georgius Coadjutor)就曾在预言中使用该词。他绝对是当时最爱挑剔别人毛病的作家。事实上,多数人认为寇德珠特是吹毛求疵学派的始祖。

米酒汤(rice-water),名词

今日最受欢迎的小说家与诗人们时常使用这种神秘饮料,制造人们的想象,麻醉他们的良心。据说米酒汤有止痛与让人沉睡之功效,并且必须在夜晚的悲伤沼泽旁由胖巫婆负责熬煮。

富有(rich),形容词

富有意味着可以获得信任,也意味着常常要为清点懒惰者、无能者、奢侈者、嫉妒者与倒霉者的财物而烦恼。这是地狱对“富有”的普遍定义。而对常人世界来说,“富有”意味着心地善良并且充满智慧。

财富(riches),名词

一种由上帝恩赐的礼物。

上帝说:“这是我心爱的儿子,我衷心爱他。”

——约翰·D.洛克菲勒(John D.Rockefeller)

财富是对辛勤与美德的赞赏。

——J. P.摩根(J.P.Morgan)

将所有人积攒的钱全部交到一个人的手里。

——尤金·德布斯(Eugene Debs)

上述名人对财富的完美定义让本辞典编纂者无话可说。

嘲笑(ridicule),名词

故意针对某人而说的话语,目的在于表达此人缺乏发言者所具有的尊严。嘲笑可以以图画、声音甚至单纯的笑声来表达。人们常引用夏夫兹博里(Shaftesbury)的话,他说嘲笑是检验真理的标准——这种观点相当可笑,很多严肃的谬误承受了数个世纪的嘲笑,可是时至今日,他们仍旧被人们广泛接受。比如说,有什么谬误比“婴儿值得尊敬”一说,遭受过更猛烈的嘲笑呢?

权利(right),名词

做人或做事自然会拥有的法权,好比当国王的权利、欺骗邻居的权利、得麻疹的权利等。一开始,人们普遍相信权利乃是上帝赋予的,我们可以在非民主进步国家外的基督教国家见得如下的例子:

国王到底有什么权力统治国家呢?

我们有办法制裁他们的政府或权力吗?

国王同驴子般顽固,

谁有办法忍受他摆出骄傲的神情待在宝座上啊。

国王拥有的确实是神圣的权力吧?

不管发生什么事,上帝都应该为这块土地负责!

这里本是完美之境,

如果事实证明了蠢蛋或流氓可以破坏上帝所赐之地,

那么我必须说(没有恶意啊),

上帝也犯了轻忽之罪。

正直(righteousness),名词

这种美德最早是在奥克半岛的潘蒂多人(Pantidoodles,词中的doodle有傻瓜之意)身上发现的。从奥克半岛回来的传教士曾经企图把“正直”散播到欧洲国家,不过这种美德宣传似乎成效不彰。我们可以从洛利主教(Bishop Rowley)仅存的文句一探究竟:

此时此刻,正直不仅仅是心灵的纯洁,也不只是举办宗教仪式或是遵从法律的所有规范。一个人维持自己的虔诚和公正是不够的,还必须让其他人也遵照此原则行事。为达到此目的,强迫正是一种再好不过的手段。由于我的不公正可能会伤害另一个人,而此人的不义又会损害第三者的利益,因此我显然有义务先阻止他人的不义行为,而后才能维持自身的正直。也因此,我有义务遏制自己邻居的恶行,以维护自身的纯

洁,即便动用武力,我也在所不惜。这样,我才能让自己性情更好,才能在上帝的庇护之下遏制自己,不做任何伤天害理之事。

韵(rime),名词

诗句句尾保持声音相似、彼此互应的词,通常都非常刺耳。押韵诗是一种诗体,它与散文不同。押韵诗往往单调烦人。此外,韵也常常被故意拼成rhyme。

诗匠(rimer),名词

一种时常被忽视、轻蔑的诗人。

诗匠浇熄了自己对诗的热爱烈火,

他的诗词声音单调而毫不独特。

接着来了一条狗,跑到东又跑到西噢,

他企图捕捉胸中汹涌的浪潮,

高挂的月光迷惑了整块土地,

你必须静下来聆听并尝试了解。

——莫布雷·迈勒斯(Mowbray Myles)

暴动(riot),名词

由清白无辜的旁观者送给军人们的娱乐活动。

安息(r.i.p),名词

一种漫不经心的缩写(原词应为 requiescat in pace,息止安所)。对死者表达百无聊赖的关心。根据博学的德瑞格医师(Dr.Drigge)的研究,所谓的息止安所真正的意思是背部覆尘(reductus in pulvis)。

仪式(rite),名词

遵照法律、习俗、戒律而举办的宗教或近似宗教的典礼,只要心够虔诚,就可以榨出有用的汁液。

仪式主义(ritualism),名词

上帝拥有的一座德式花园,他在其中自由地以直线移动,并且不会破坏草地。

路(road),名词

一条带状细长的土地,沿着它可以离开厌腻之地抵达另一个令人火大的地方。

条条道路通罗马,

而从罗马啊,感谢仁慈的上帝,让我至少有条路可回家。

——秃头波雷

抢劫犯(robber),名词

负责办事、性格爽快的男人。

有个故事说,伏尔泰(Voltaire)和几个伙伴一同旅行。一天晚上他们安歇在路边的小旅馆里,周遭的环境颇让人触景生情。晚餐后,大家轮流说抢劫的故事助兴,伏尔泰这么说:“曾经有个负责管理农会的会长。”其他人怂恿他继续说下去,他回答:“故事说完了。”

虚构故事(romance),名词

无须忠于原貌的虚构幻想。在小说里,作者得和所谓的“可能性”搏斗,像一匹被牵制住的马儿一样。而在虚构故事里,作者的思想可以任意奔驰,跨越一切界限——全然的自由、无拘无束并且不会受到任何钳制。如同卡莱尔(Carlyle)说的,小说家是个可怜虫,他只能播报现实。他可以创造角色与情节,但不可能描绘根本不可能发生的事,尽管他的整部作品不折不扣的正是个谎言。至于为何他甘愿接受自我折磨,“拖着脚上沉重的脚镣苦苦行走”,他八成写个十本大作也不能解释完全吧,可惜,这些作品的深度恐怕连虫蚁可及的程度都不如。不过,确实有许多好的小说,这些作家呕心沥血完成著作,不过截至目前,最棒的虚构小说当然是《一千零一夜》啦。

绞索(rope),名词

这是一种会被逐渐抛弃的工具,用来提醒暴乱者们,他们也是会被送上绞刑台的。通常绞索会被套在受刑者的脖子上,并就此终结他的一生。不过现在绞索已被电力装置取代,这种电力装置被套在人体上,而这种电力装置很快也会遭到废用,因为另一种名为“说教”的处刑虐待正在悄悄流行呢。

演讲台、鸟喙、舰首(rostrum),名词

拉丁文,指鸟嘴或是舰队前端。在美国,此词指让竞选者口沫横飞地发表自己政见的高台,以展露普通人的智慧、美德与力道。

圆颅党(roundhead),名词

英国内战期间议会派分子,之所以称呼为圆颅党是因为他们习惯蓄短发,而敌方卡瓦利尔派(Cavaliers)则都长发飘逸。这两派人马之间有着诸多歧异,不过最重要的还是对发型的品味不同,造成生死纷争。卡瓦利尔派为保皇党党员,因为懒惰的国王本身认为放任头发滋长远比清洗脖子更为方便。而本职多为理发师与肥皂制造商的圆颅党人,则认为留长发的家伙们绝对会威胁到他们的生意,因此怒气冲冲地希望向国王讨个公道。时至今日,圆颅党人和卡瓦利尔派这两个死敌的后代发型早已没有任何差异了,可惜昔日的深仇大恨仍旧没有消减,只不过被英国式的礼仪缛节埋藏在深处罢了。

垃圾(rubbish),名词

无用之物,像是宗教、哲学、文学、艺术以及流传于波尔普拉斯(Boreas)南部的科学。

毁灭(ruin),动词

摧毁。特别是摧毁少女对贞节的信念。

朗姆酒(rum),名词

会让戒酒者彻底发狂的烈酒。

谎言(rumor),名词

最能暗杀知名人士的武器。

你无比锋利,任何盾牌都无法抵挡,

你无坚不摧,任何勇士都奔逃无望,

多么有力的谣言啊,我别无他求,

只望你给我神力,让我把仇敌送上西天。

他将对来自黑暗中的敌手莫名惊恐,

他战战兢兢的手惶然握在剑柄上,

我带来死亡的舌头无比温柔而又狠毒,

随口一句流言就暗示了最古老的邪恶,

我不费吹灰之力就让他灭亡,

原谅我为他的倒霉欢呼,

请再赐给我神力,铲除异己。

——乔埃尔·巴克斯特尔(Joel Buxter)

打赏
回详情
上一章
下一章
目录
目录( 27
APP
手机阅读
扫码在手机端阅读
下载APP随时随地看
夜间
日间
设置
设置
阅读背景
正文字体
雅黑
宋体
楷书
字体大小
16
月票
打赏
已收藏
收藏
顶部
该章节是收费章节,需购买后方可阅读
我的账户:0金币
购买本章
免费
0金币
立即开通VIP免费看>
立即购买>
用礼物支持大大
  • 爱心猫粮
    1金币
  • 南瓜喵
    10金币
  • 喵喵玩具
    50金币
  • 喵喵毛线
    88金币
  • 喵喵项圈
    100金币
  • 喵喵手纸
    200金币
  • 喵喵跑车
    520金币
  • 喵喵别墅
    1314金币
投月票
  • 月票x1
  • 月票x2
  • 月票x3
  • 月票x5