眼前的两篇论文被海德格尔编入《全集》中的一个独立的黑格尔卷,两者在时间和内容方面都共属一体。尽管其部分残缺不全,虽然两个文本的少许段落中包含着因面向大众做报告的口语化痕迹,海德格尔在编排其遗产时,还是明确把它们作为论文 而安排在《全集》的 为了出版,两部手稿都被认真细致地阅读,或者说甄别过,都与手头已有的抄本进行过对照。补充了省略的地方,校正了阅读错误,将后加的内容作为脚注补入。
两部手稿中的分节是预先确定的。《否定性》的各个段落都在五大部分中被逐一编号,并且——如果个别没有现成的——还配上了标题(实质性的提示句),附件也同样如此。
继《对哲学的贡献》(全集第65卷)之后,现在的这一卷是第Ⅲ部分出版的第二卷。与第Ⅱ部分的讲座不同,在那里,按照作者的意愿,应该补救那些口头报告中的小瑕疵以利于精细组织文本,对于第Ⅲ部分的文本来说,则更加严格地紧扣手写草稿。由于面对大量的思想随笔,这就意味着,句子中的每一次着重强调,每一个引用标记都要被接纳,即使这方面明显有重复的地方,大量的着重强调和引证标记属于作者的写作风格。
原始资料的出处大部分是由海德格尔本人指明的,为了进行必要的目录补充,我们以海德格尔所使用的他自己的藏书中的手本,以及弗莱堡大学</a>哲学研讨班的手本为根据。个别情况下,引文也得到补充。
我想衷心地感谢海尔曼·海德格尔博士,弗里德里希·威廉·冯·海尔曼教授和哈特姆特·提金博士,感谢他们在文本甄别、结构问题和资料搜集方面一贯友好和热心的帮助以及他们的关键性审查。我同样感谢克劳斯·雅可比教授和研究候选人马克·米切尔斯基先生,感谢他们指出了几处很难找到的引文。
斯图加特,1993年6月。
英格丽特·舒斯勒