一、加里列 [165] 之战,圣·让·阿克尔概况。二、加里列人民投降法军。三、十二艘装载攻城炮的帆船被劫夺或逃散;海法战役。四、侦察圣·让·阿克尔。五、围攻圣·让·阿克尔的 [2] 加里列——巴勒斯坦北部地区,靠地中海,居民是犹太人和阿拉伯人,今属以色列国。——译者
[3] “这条河”揣系指约旦河。——译者
[4] 在原稿和地图上都没有名称。——法文版编者
[5] 围攻军面向城市,则应当是左方依靠先知者山地,而右方依靠土朗山。——译者
[6] 圣经上称迦利利海。——译者
[7] 叙利亚的一个伊斯兰教派和部落。——俄文版编者
[8] 属十叶派(伊斯兰教两个教派之一)。——译者
[9] 巴沙累克译意为省区。——俄文版编者
[10] 著者这里搞错了,因为地中海并没有珊瑚礁。——俄文版编者
[11] 原稿以下空白。——法文版编者
[12] 即土耳其。——俄文版编者
[13] 在原稿上这里紧接着有拿破仑用铅笔亲笔写的几个字,但其中只有一个字能辨认得出来,这个字即“勇敢的”或“勇敢精神”。——法文版编者
[14] 原稿上没有姓名。——俄文版编者
[15] 毕伽的,法国北部古省名。——译者
[16] 原稿上没有姓名。——俄文版编者
[17] 原文上缺这个浅滩的名称。——法文版编者
[18] 法兵对拿破仑的昵称。——译者
[19] 故事见新约马太福音 [20] 这儿作者可能是笔误,因为“明天早晨”在这个场合应指18日早晨。——俄文版编者
[21] 指的是福音书中的神迹之一——变水为酒(见新约福音 [22] 埃斯尼河及瓦兹河均在法国。——译者
[23] 巴黎监狱。——俄文版编者
[24] 1792年8月10日是在法国推翻君主政体的日子。——俄文版编者
[25] 中心学校——1795年法国各省设立的中等学校。——俄文版编者
[26] 土耳其对十四至十六世纪被并入奥斯曼帝国苏丹版图内的巴尔干半岛各国的称呼。——译者
[27] “德热札尔”——阿拉伯语意为“刽子手”。——俄文版编者