看漫画 首页 名著 中国名著 外国名著 玄幻科幻 都市言情 历史军事 排行 免费
搜索
今日热搜
消息
历史

你暂时还没有看过的小说

「 去追一部小说 」
查看全部历史
收藏

同步收藏的小说,实时追更

你暂时还没有收藏过小说

「 去追一部小说 」
查看全部收藏

金币

0

月票

0

《格言联璧》原序

作者:金缨 字数:979 更新:2025-01-09 13:29:11

余自道光丙午岁[1],敬承先志,辑《几希录续刻》,工竣后,遍阅先哲语录,遇有警世名言辄手录之[2],积久成帙[3],编为十类,曰《觉觉录》。惟卷帙繁多,工资艰巨[4],未能遽付梓人[5],因将《录》内整句先行刊布[6],名《格言联璧》,以公同好[7]。至全《录》之刻,姑俟异日云[8]。

咸丰元年仲夏[9],山阴金缨兰生氏谨识[10]。

【译文】

我从道光二十六年开始,恭敬地承袭先人志向,辑录《几希录续刻》,任务完成之后,遍览先贤语录,遇到名言警句便亲手抄录,积累久了便渐成卷册,将所辑内容编排为十类,名为《觉觉录》。只因卷帙浩繁,工程浩大、费用昂贵,因而未能及时交给刊刻的工匠,于是将《觉觉录》中格式整齐、音韵和谐的句子先行刊刻发布,取名为《格言联璧》,分享给志趣相同之人。至于全部《觉觉录》的刊刻,姑且等将来吧。

咸丰元年仲夏,浙江山阴金缨郑重记叙。

* * *

[1] 道光丙午岁:道光二十六年(1846)。

[2] 手:亲手。

[3] 帙(zhì):卷,册。此处指文献辑录颇具规模。

[4] 工资艰巨:工程浩大,费用昂贵。工,工程。此处指刊刻所需人工。资,费用。此处指刊刻所需费用。

[5] 遽付梓人:及时交给刊刻的工匠。遽(jù),立刻,及时。梓(zǐ)人,古代从事印刷业的刻版工人。

[6] 因将《录》内整句先行刊布:于是将《觉觉录》中格式整齐、音韵和谐的句子先行刊刻发布。因,于是,就。《录》,即《觉觉录》。整句,格式整齐、音韵和谐的句子。刊布,刊刻发布。

[7] 公同好:又作“公诸同好”,把自己珍藏的东西拿出来分享给志趣相同的人。公,公开。此处指分享。同好,有共同爱好的人。语出曹植《与杨德祖书》:“虽未能藏之于名山,将以传之于同好。”

[8] 姑俟(sì)异日云:姑且等将来吧。姑,姑且。俟,等待。异日,他日,将来。

[9] 咸丰元年:公元1851年。

[10] 山阴:清代浙江绍兴府辖下山阴县。谨识:郑重记叙。

打赏
回详情
上一章
下一章
目录
目录( 13
APP
手机阅读
扫码在手机端阅读
下载APP随时随地看
夜间
日间
设置
设置
阅读背景
正文字体
雅黑
宋体
楷书
字体大小
16
月票
打赏
已收藏
收藏
顶部
该章节是收费章节,需购买后方可阅读
我的账户:0金币
购买本章
免费
0金币
立即开通VIP免费看>
立即购买>
用礼物支持大大
  • 爱心猫粮
    1金币
  • 南瓜喵
    10金币
  • 喵喵玩具
    50金币
  • 喵喵毛线
    88金币
  • 喵喵项圈
    100金币
  • 喵喵手纸
    200金币
  • 喵喵跑车
    520金币
  • 喵喵别墅
    1314金币
投月票
  • 月票x1
  • 月票x2
  • 月票x3
  • 月票x5