(1)盖乌斯·阿西尼乌斯和盖乌斯·安提司提乌斯担任执政官的一年,是提贝里乌斯在全国安谧和国内繁荣的情况下进行统治的 [2] 埃特路里亚的十二个城市之一,在卡西亚大道(via Cassia)旁,现在叫波尔塞那(Bolsena)。
[3] 参见本书 [4] 原名玛尔库斯·伽维乌斯;“阿披奇乌斯”是他的外号。阿披奇乌斯是古时最讲究饮食的人,他被奉为罗马厨师的祖师爷。塞内加说:“在那座哲学教师被放逐的城市里,这个以烹饪为业的人通过他的烹饪技巧使当时的风尚堕落了。”长时期的挥霍和大吃大喝使他陷在很深的债务里,最后只能自杀。一部据说是他写的讲烹饪的书Coelii Apicii de re coquinaria 实际上是孔莫都斯以后才出现的。
[5] 谢雅努斯当是被玩弄的对象。
[6] 作者的意思是说,从本书后面可以看到谢雅努斯当权之后的有害后果,但另一方面在谢雅努斯被处死后,皇帝的猜忌心更重了,从而无端受害的人也就更多了。
[7] 三个中队在罗马,其他的中队驻守在罗马附近的城市(参见苏埃托尼乌斯:《奥古斯都传》, [8] 这时共有九个中队,每一中队由一个将领率领,人数是一千人并且有补充的骑兵队(cohortes miliariae equitatae)。从公元41年,他们把克劳狄乌斯拥戴为皇帝。到公元306年他们宣布玛克森提乌斯为皇帝为止,皇帝的立废大权一直在他们手里。六年之后,在穆尔维乌斯桥上几乎被康司坦丁消灭的近卫军被解散,而在城东不远的军营也被摧毁了。
[9] 皇帝家族中的男子除提贝里乌斯本人之外,有(1)杜路苏斯(iuvenis filius);(2)日耳曼尼库斯的儿子:尼禄·杜路苏斯(nepotes adulti)和十一岁的年幼的卡里古拉;(3)杜路苏斯的孪生儿子:提贝里乌斯·盖美路斯和日耳曼尼库斯(约四岁)。
[10] 这是说,不可能连续进行谋杀行动,否则会引起人们的注意。
[11] 或称里维拉。她是奥古斯都的姊妹屋大维娅的孙女,又是杜路苏斯的表姊妹和妻子。
[12] 参见本书 [13] 这里所写的是从公元115年图拉真当政时期帝国扩大到波斯湾和两年之后哈德里亚努斯当政时期的后退之间的事情。从奥古斯都以来,主要的兼并是玛乌列塔尼亚(公元40年),不列颠(公元43年),达奇亚(公元101—106年),阿拉伯·佩特莱亚(公元105年),亚美尼亚和美索不达米亚(公元114年)。
[14] 现在的佛列优斯(Fréjus)。
[15] 它们是公元前19年被阿格里帕征服的。
[16] 努米地亚的优巴一世的儿子,继塔普苏斯之后他被带到罗马并在这里受教育。他娶了安托尼乌斯和克利欧帕特拉的一个女儿,以博学闻名,普利尼和阿提纳乌斯等作家都多次引用过他的作品。
[17] 一个军团是常备的,但是由于对塔克法里那斯的战争,西班牙 [18] 高加索和亚美尼亚之间的小王国。阿尔巴尼亚临里海,伊伯利亚和黑海之间则隔着科尔齐斯。
[19] 参见本书 [20] 虽不如近卫军步兵中队著名,但是番号却和近卫步兵中队相接( [21] 公元前90—前89年内战结束时罗马公民权扩大之前,拥有“拉丁权”的城市。
[22] 指意大利本土的移民地。因此奥托把近卫军称为Italiae alumni et Romana vere inventus(参见塔西佗:《历史》, [23] 这就是说,皇帝避免在自己的宫寝里(in camera)审问通常是政治的并涉及重要犯人的案件,这种案件应当正式交付元老院来审理,因为元老院是审理罪犯的高等法庭。
[24] 其实进入帝国时期以后,执政官只是形式上的,早已没有实权了。
[25] 这里指fiscus(这个词到克劳狄乌斯时期才有我们通常所理解的“国库”的意义)和司库官或财务代理官(procurator)。
[26] 海上风暴会影响从阿非利加运粮到罗马来的船只。
[27] 即玛尔斯广场上的大剧场(theatrum magni),这是罗马的 [28] 谢雅努斯的女儿嫁给克劳狄乌斯的儿子(参见本书 [29] 这里是说泄露给他的妻子的情夫谢雅努斯。
[30] 执政官本应当坐在高级长官专用的象牙座椅上。
[31] 这时提贝里乌斯六十五岁,他的母亲八十岁(根据狄奥·卡西乌斯的说法)。
[32] 这里指两个最大的,卡里古拉因年纪太小而未来。
[33] 阿图斯·克劳苏斯是阿庇乌斯·克劳狄乌斯·萨比努斯·列吉连西斯的萨比尼的名字。根据传统的说法,他是公元前495年的执政官和贵族的克劳狄乌斯族的建立者。参见本书 [34] 指杜路苏斯。
[35] 在阿皮卡塔的丈夫和孩子被处死之后,她就在自杀之前把这件事书面报告了提贝里乌斯(参见狄奥·卡西乌斯, [36] 里维娅·杜路西拉最初是提贝里乌斯·克劳狄乌斯·尼禄的妻子,后来又是奥古斯都的妻子。她和前者生了提贝里乌斯和老杜路苏斯。关于她和阿格里披娜的敌对关系,参见本书 [37] 这里如以原文的haec为阴性,则应指里维娅,而aviae指奥古斯塔,即里维娅的祖母。本书便采用这样的理解。法译者Burnoff用il,这就是指谢雅努斯了。
[38] 大奇比拉(Cibyra Magna)在大普里吉亚(Phrygia Magna)的南端,为生铁贸易的中心。
[39] 现在的沃提札(Votizza),临科林斯湾。
[40] 参见本书 [41] 公元前25年以来分为巴伊提卡和路西塔尼亚。这里指前者,它是元老院的一个行省。
[42] 公元前8年的优利乌斯反暴行法(lex Iulia de vi publica)禁止对向皇帝求助的罗马公民施加笞打、拷问、监禁或死刑,否则便要受到被断绝火与水的处分。流放的岛可以自由选择,但要离大陆五十英里(只有四个岛是例外)。因此,流放到一个特定的地点去在这时是一种加重的处分,但后来这种流放方式就成为正常情况了。
[43] 参见本书 [44] 参见本书 [45] 或称近邻同盟会。指住在神殿附近的各族为保卫神殿而结成的同盟,每年开会两次。
[46] 公元前88年。当时许多圣堂(至少其中有另一座埃司库拉披乌斯神殿)在大屠杀时期全部被毁。
[47] 康帕尼亚的业余的笑剧,即所谓阿提拉戏(fabe Atenae)具有固定的角色和乡间的布景。它是在汉尼拔战争之后才被介绍到罗马来的,而经过文学上的加工后就由职业的演员来表演了。在帝国初期,这种戏作为余兴(exodia)十分流行。戏里常常十分露骨地讽刺当代皇帝的缺点,如提贝里乌斯在卡普利埃的暴饮暴食的行为、尼禄的杀害生母、伽尔巴的贪欲和多米提安的离婚</a>等等(参见苏埃托尼乌斯《提贝里乌斯传》, [48] 从公元前6年到公元2年路奇乌斯·恺撒去世的时候。
[49] 原文sensorium funus,也可以说是国葬(publicum funus)。
[50] 这里指皇帝私人事务(res privata)的代理人,即财务代理官。
[51] 参见本书 [52] 参见本书 [53] 罗马的正式婚姻主要有三种:(1)男女二人同居已有一年时间者称时效式(usus);(2)视婚姻为一种买卖双方的交易行为者称买卖式(coemptio);(3)最古老的、也是最主要的一种,即此处所说的“麦饼式”或“共食式”(confarreatio),这个名称即从麦饼(panis farreus)而来。举行婚式时须有证人至少十名在场,新婚夫妇必须在人祭司和朱庇特祭司面前食用供神的麦饼。
[54] 里普西乌斯版本在这里标明有脱漏的地方。
[55] 在1月3日;在元旦则是vota pro incolumitate rei publicae,这是为着共和国的安全而发愿的。
[56] 公元14年他是上日耳曼的行政长官身份的副帅(legatus pro praetore)(参见本书 [57] 参见本书 [58] 提贝里乌斯这里用了过去 senatus consultum ultimum 的这样一个提法:执政官应注意使共和国不致受到任何损害(viderent consules ne quid detrimenti res publica caperet)。元老院曾利用这种提法先后对付过盖乌斯·格拉古、卡提里那等人。在危机时期,这种决定授予执政官以类似独裁官的权力,又类似今天的宣布非常状态。
[59] 按照一般的规定(虽然也有例外),在定罪之前自杀的人本来可以保全自己的财产(参见本书 [60] 他是著名的玛尔库斯·瓦列里乌斯·美撒拉·科尔维努斯的儿子,又是奥维狄乌斯的保护人,在财富方面和慷慨的作风方面几乎是尽人皆知的(参见优维纳尔:《讽刺诗》, [61] 参见本书 [62] 参见本书 [63] 即福利乌斯·卡米路斯(参见本书 [64] 看来他是在前一年继承了他的父亲的王位的,并一直统治到公元40年。在这一年里他被召到罗马,被他的表兄弟卡里古拉处死了(参见苏埃托尼乌斯:《卡里古拉传》, [65] 在费赞(Fezzan),参见本书 [66] 到潘诺尼亚去(参见本书 [67] 玛乌列塔尼亚边界撤尔达伊(今天的布日伊〔Bougie〕)附近的图布苏克图(今天的提克拉特〔Tit〕)。
[68] 参见本书 [69] 今天的奥玛尔(Aumale)。
[70] 凯旋的托迦袍:袍为紫色,上缀以金星。在托勒米的硬币的背面上有一只象牙权标和座椅,这些当然也是礼物(参见李维: [71] “这里所指的是大所有主在阿普里亚和卡拉布里亚的大牧场(saltus)上拥有的武装的骑马的牧民队伍(Pastores)。早在卡提里那时代,这些牧民队伍就十分出名(参见撒路斯提乌斯:《卡提里那的阴谋》, [72] 关于意大利的偏僻的财务官“行省”,可参阅尼佩尔 [74] 从巴伊提卡(这是他父亲的行省),时间则是在撒克罗维尔发动叛乱的时候。
[75] 参见本书 [76] 日耳曼尼库斯的副帅,参见本书 [77] 指Tullianum地牢,撒路斯提乌斯曾经描写过这个地牢(参见《卡提里那的阴谋》, [78] 这里指塔尔培亚岩石,参见本书 [79] 即所谓 poena cullei;犯杀父之罪的人要同一只狗,一只公鸡,一条毒蛇和一只猿猴一道被装在一个袋子里,然后被投到海里去;参见优维纳尔:《讽刺诗》, [80] 即玛尔库斯·司克里波尼乌斯·里波·杜路苏斯,参见本书 [81] 即在笞打之后枭首,这种惩罚以棍束(fasces)和斧头(secures)作为标志。执政官的权标就是棍束中间的斧头。
[82] 参见本书 [83] 普布里乌斯·苏伊里乌斯·路福斯是科尔布罗的异父兄弟;他娶了奥维狄乌斯的 [84] 参见本书 [85] 但是后来在多米提安的当政时期,却发生了类似的事情。参见塔西佗:《阿古利可拉传》, [86] 一部奥古斯都的历史的作者。塞内加的《对玛尔奇娅的慰词》(为了丧子)是写给他的女儿的。
[87] 根据普鲁塔克的记载(《布鲁图斯传》, [88] 这次审讯是由皇帝本人主持,在元老院进行的。
[89] 斯奇比奥是庞培的岳父,阿弗拉尼乌斯则是他的副帅。斯奇比奥是自杀的,阿弗拉尼乌斯是在公元前46年塔普苏斯惨败之后被追击和被俘之后死的。
[90] 奥古斯都时代的著名文学家和政治活动家(公元前70—前4年)。他所著的历史从公元前60年的三头时期开始。
[91] 他先后追随过卡西乌斯、安托尼乌斯和奥古斯都。
[92] 对于加图·乌提肯西斯的一篇颂词(已佚),恺撒在两卷的 Alnticatones里曾对这篇颂词进行了答辩(参见苏埃托尼乌斯:《恺撒传》, [93] 玛尔库斯·福利乌斯·比巴库路斯的著作的很少的残篇(主要保存在苏埃托尼乌斯的著作里)可以参看巴伊伦斯:《罗马诗人残篇》(Fragmenta Poetarum Romanorum ) [95] 只是以删节后的形式发表的。在老塞内加的著作中保存了一个片断。
[96] 在有历史记</a>载的时期里通常每年4月在阿尔巴山上举行的一个节日。这个节日是从古时拉提乌姆各部落的一个联合节日演变下来的。罗马主要高级长官都参加这个节日,这时他们只把一位临时的荣誉市长留在罗马城内执行任务。
[97] 日耳曼尼库斯的儿子。关于市长这一职位,参见本书 [98] 参见本书 [99] 在小普里吉亚。公元前74—前73年,对它的围攻以米特利达特斯的惨败告终。参见普鲁塔克:《路库鲁斯传》, [100] 这里指小维比乌斯·谢列努斯。
[101] 参见本卷 [102] 参见本卷 [103] 参见本书Romaine ), [105] 从当时的一两个铭文来看,他对这一点实际上也不是始终十分坚持的。
[106] 罗马的酒神,即巴库斯。
[107] 他原来是萨比尼人部落的地方神。这个部落并入罗马之后,他和朱庇特、玛尔斯并列为罗马的国家神。
[108] 参见本书 [109] 即优利娅(参见本书 [110] 这里指骑士出身的元老,如迈凯纳斯、撒路斯提乌斯·克利司普斯(参见本书 [111] 奥古斯都的亲密的朋友,在阿克提乌姆一役之后曾代表他到安托尼乌斯和克利欧帕特拉那里去(参见普鲁塔克:《安托尼乌斯传》, [112] 把文件从罗马送出去的是spectores,这是近卫军的一支特殊的骑兵队伍,而且是在谢雅努斯的直接控制之下的。
[113] 纳尔波的演说家。
[114] 这个人是本年度的执政官科尔涅里乌斯·科苏斯的弟弟;他是一个讽刺短诗的作者,也许还是一个历史学家(苏埃托尼乌斯;《卡里古拉传》, [115] 关于优利乌斯法所规定的惩罚,参见本书 [116] 参见本书 [117] 尼顿河上游边界地区的一座神殿,美塞涅和拉科尼亚两地的人都崇奉它;依照传统的说法,引起 [124] 今天的法国马赛。
[125] 参见本书 [126] 即路奇乌斯·多米提乌斯·埃诺巴尔布斯,皇帝尼禄的祖父。
[127] 即屋大维(奥古斯都)。
[128] 公元前48年夏天,在这一决定性的战役中,恺撒打败了庞培。
[129] 安托尼娅两姊妹是三头之一的安托尼乌斯和奥古斯都的姊妹屋大维娅二人所生的。但是作者在这里以及在本书 [130] 他是安托尼乌斯和福尔维娅的儿子;但他是由继母屋大维娅在罗马抚养大的;公元前2年被处死。
[131] 参见本书 [132] 在北方,安敦(参见本书 [133] 指半岛的东部和北部。特尔美斯部落的首都特尔美斯是今天的提耶尔美斯(Tiermes),在乌尔比昂山(Sierra de Urbión)的杜埃罗河(Duero)河源附近。
[134] 尼禄的情妇和妻子波培娅的外祖父(参见本书 [135] 皇帝的行省,大约相当于旧塞尔维亚和保加利亚。
[136] 在莱茵河一带征募的四五个辅助步兵中队中的一个。
[137] 作者的这一名句 Nox aliis in audaciam,aliis ad formidinem opportuna,形象地传达了混战中人们的不同心理状态。
[138] 她是奥古斯都的侄孙女,先前她是克温提里乌斯·伐鲁斯的妻子。
[139] 他是以奥古斯都祭司团(sodalium Augustalium)的成员的身份向奥古斯都奉献牺牲的(参见本书 [140] 参见本卷 [141] 苏埃托尼乌斯把这句话译为:Si non dominaris,inquit,fili,iniuriam te ipere existimas? (《提贝里乌斯传》, [142] “在我有幸认识的所有演说家当中,多米提乌斯·阿菲尔是远为突出的一个人物。我看到他时他已经是耄耋之年了,但他每天都要失去一些他过去获得的声望。……这样就使得有人不怀好意地指出,他与其说是结束,毋宁说是在衰退。”(克温提里亚努斯, [143] 根据蒙森(Mommsen)的计算,这时她的年龄是四十左右。
[144] 关于这一回忆录,在其他地方只有一处提到了它,即普利尼的《自然史》, [145] 参见本卷 [146] 对佩尔谢乌斯的战争,即所谓马其顿战争结束于公元前168年的披德纳一役。
[147] 培尔伽门的埃乌美尼斯二世的私生子阿里斯托尼库斯的起义是被玛尔库斯·培尔佩那和玛尔库斯·阿克维里乌斯镇压下去的(公元前130—前129年)。
[148] 这里所指的大概是本都的米特利达特斯、帕尔纳凯斯和帕尔提亚的阿尔撒奇达伊家族的国王。
[149] 在吕地亚;今天土耳其的厄代米什附近。
[150] 在卡里亚;今天的阿伊登。
[151] 在普里吉亚;今天的拉塔基亚。
[152] 不是西皮路斯河上的玛格涅西亚(参见本书 [153] 伊利昂即特洛伊。
[154] 约维(Jove),即朱庇特。
[155] 对叙利亚的安提奥库斯三世的战争(公元前191—前188年)。
[156] 公元前90—前87年间的同盟战争,即意大利本土诸同盟市为争取罗马公民权而进行的战争。
[157] 担任监察官的大加图,即玛尔库斯·波尔奇乌斯·加图。他和路奇乌斯·瓦列里乌斯·佛拉库斯是公元前195年度的执政官。
[158] 这里奉献的就是奥古斯都去世时住的那座房屋(参见狄奥·卡西乌斯: [159] 他是未来的皇帝涅尔瓦的祖父;关于他的死亡,参见本书 [160] 参见本书 [161] 奥维狄乌斯的朋友,奥维狄乌斯曾有两封信是写给他的。他后来由于得罪了谢雅努斯而丧命(参见本书 [162] 作者对此事的态度可参见本书 [163] 今日意大利的特腊契纳湾。
[164] 今天的丰迪。斯特拉波注意到这个地区的巨大洞穴提供了宽阔而奢华的住所( [165] 杜路苏斯的女儿优利娅(参见本书 [166] 两年之前的执政官(参见本卷 [167] “当代最著名的演说家克温图斯·哈提里乌斯的快速讲话,我认为是正常的人所不取的。他从来不犹豫,从来不中断,他只开始一次,停下来也只一次”(参见塞内加:《书信集》, [168] 即玛尔库斯·李奇尼乌斯·克拉苏斯·福路吉;人们认为,这是小披索在被过继以后所采用的名字(但是保留了旧姓,即cognomen),荷拉提乌斯的《诗学》就是呈献给他的。
[169] 路奇乌斯(原为格涅乌斯)·卡尔普尔尼乌斯·披索(参见本书 [170] 离罗马大约五英里的城市,今卡斯提尔·吉犹比列欧(Castel Giubileo)。原来是萨比尼人的一座城市,后来败落成一个小村子了(Sabiis desertior atque/Fidenis vicus,荷拉提乌斯:《书信集》, [171] 根据苏埃托尼乌斯的说法(《提贝里乌斯传》, [172] 这是罗马在公元前10年的被奥古斯都分成的十四个市区中的Tuscus)(在卡庇托里努斯山和帕拉提努斯山之间)的错综复杂的传说可以参见尼佩尔 [176] 这里指控告者依法取得的赏金(参见本卷 [177] 今天的卡普里岛。公元前29年奥古斯都用伊司奇亚(Ischia)从那不勒斯换来了这个岛,从此它就成了皇帝的私产(参见苏埃托尼乌斯:《奥古斯都传》, [178] 今天的索伦托。
[179] 是指对岸大陆上的山脉。
[180] 指公元79年的那次大喷火,在这次喷火时庞培城和赫尔库拉涅乌姆城全部毁灭。
[181] 阿卡尔纳尼亚沿岸海上埃奇纳狄斯群岛(Echinades)上的居民。味吉尔在《埃涅阿斯》 [183] 阿庇乌斯·尤尼乌斯·西拉努斯可能是盖乌斯·西拉努斯的儿子,后来则是美撒里娜的继父(参见狄奥·卡西乌斯, [184] 参见本卷 [185] 因为他们恐怕被人发觉有害怕的表现,从而被认为是有罪的。
[186] 即aquarum),他的任期很短,原因只能从不利的方面去推测了。
[188] 她和提贝里乌斯的 [189] 她是玛尔库斯·维普撒尼乌斯·阿格里帕和老优利娅的女儿,因此是阿格里披娜的姊妹。由于和戴奇姆斯·西拉努斯的阴谋而被放逐的事情(参见本书 [190] 今天的亚得里亚海上的特里米提岛(Tremiti)。
[191] 北海沿岸的一个民族,他们在卡乌奇人的西面,住在沮伊德湖和艾姆斯(弗里斯兰)之间。自从公元前12年他们降服于提贝里乌斯的兄弟杜路苏斯以来,他们对罗马一直是忠诚的。
[192] 一种在欧洲已经绝种的野牛。这种野牛在立陶宛一直存在到16世纪。
[193] 参见本书 [194] 坎宁尼法提斯人住在北荷兰的坎尼玛尔(Kennemar)地区(参见塔西佗:《历史》, [195] 即坎宁尼法提斯的骑兵部队( C)。
[196] 军团的正规骑兵队伍。阿普洛尼乌斯统率的下日耳曼的四个军团每个军团都有每支各由三十人组成的四个骑兵小队。
[197] 坎宁尼法提斯人的骑兵部队只是这全部辅助骑兵部队的一部分。
[198] 根据格林(Grimm)的说法,这可能是一位女战神的名字。
[199] 他和小阿格里披娜生了皇帝尼禄,而根据苏埃托尼乌斯的记载(《尼禄传》,第5章),“在他的生活的每一方面都是可鄙的”。关于他同皇族的关系,参见本卷第44章。