在这里发表出来的,乃是哈利卡尔那索斯人希罗多德的研究成果,他所以要把这些研究成果发表出来,是为了保存人类的功业,使之不致由于年深日久而被人们遗忘,为了使希腊人和异邦人的那些值得赞叹的丰功伟绩不致失去它们的光彩,特别是为了把他们发生纷争的原因给记载下来。
(1)根据有学识的波斯人的说法,最初引起了争端的是腓尼基人。他们说,以前住在红海 (1) 沿岸的这些人,在迁移到我们的海这边来并在这些人现在还居住着的地方定居下来以后,立刻便开始走上远途的航程;他们载运着埃及和亚述的货物,曾在许许多多地方,就中也在阿尔哥斯这样一个地方登陆。阿尔哥斯在今天通称为希腊的地区中,是在任何方面都优于其他国家的。他们来到阿尔哥斯这里,便陈设出他们的货物来进行交易。到 (145)伊奥尼亚人在亚细亚只建立了十二座城市并拒绝再扩大这个数目,这原因在我看来是当他们居住在伯罗奔尼撒的时候,他们是分成十二部分的,正如同把伊奥尼亚人逐出的阿凯亚人今天的情况一样。在阿凯亚的城市当中,如果从希巨昂算起的话, (172)卡乌诺斯人在我看来乃是当地的土著,但是他们自己却说是从克里地来的。就语言而论,是卡乌诺斯人的语言和卡里亚人的语言相似,还是卡里亚人的语言和卡乌诺斯人的语言相似,这一点我不能确实断定。然而在风俗习惯上面,他们和卡里亚人相差很远,而且是和所有其他的人相差都很远。他们认为不分男女老幼,只要他们是好友或年龄相当而集会起来饮宴,这便是人生最快意的事情。他们先前是对某些外国的神也崇拜的,但有一次不知怎的他们却改变了主意(只崇拜他们自己祖先的神了)。于是全体壮年的卡乌诺斯男子便武装起来开到了和卡林达人接壤的地方;他们用枪向空中刺,这样,他们说,就把外国的神给赶出去了。
(173)他们所做的事情就是这个样子的。吕奇亚人从古以来便是出身克里地的(因为这个岛在先前完全是异邦人住着的)。欧罗巴的两个儿子撒尔佩东和米诺斯二人为了王位而在克里地展开了斗争,米诺斯的一派在相互的倾轧中占了优势,于是他便把撒尔佩东和他的一党给放逐出去了。被放逐的人们渡海到亚细亚去,在米律阿斯的地方登了陆。米律阿斯是吕奇亚人今天所住的地方的古名:今天的米律阿斯人在那时则被称为索律摩伊人。在撒尔佩东统治他们的时候,他的一派仍旧保留着他们从克里地那里带过来的名字而叫做铁尔米莱人,而吕奇亚人直到今天还是被他们邻近的人这样称呼的。但是被自己的兄弟埃盖乌斯从雅典驱出的吕科斯,即潘迪昂的儿子,在这些铁尔米莱人的土地上撒尔佩东的地方找到托庇场所之后,他们便渐渐地由于吕科斯的缘故而被称为吕奇亚人了。他们的风俗习惯,一部分是克里地人的,一部分是卡里亚人的。但是他们却有一个和世界上任何民族都不相同的风俗。那就是:他们不是从父方,而是从母方取得自己的名字。如果旁边一个人问一个吕奇亚人他是谁的话,他就会说他是自己的母亲某某人的儿子,这样按着母系推上去。而且,即使一个有充分公民权的自由妇女和一个奴隶结婚的话,他们的孩子也还是有充分公民权的。但如果一个有充分公民权的自由男子和一个异邦妇女结婚或者是与一个异邦的妾同居的话,即使他是国内的首要人物,他们的孩子也是没有任何公民权的。
(174)可是,卡里亚人在这些民族中间,直到被哈尔帕哥斯征服的时候,并没有做出任何突出的业绩来。而居住在卡里亚的其他希腊人也没有做出什么值得一提的事情。在他们中间有克尼多斯人,这些人是从斯巴达来的移民,他们占据着临海的一块叫做特里欧庇昂的地岬。这个地方和布巴索斯半岛相接;而且除了一小部分的领土之外,全部克尼多斯都是给海包围起来的(在北面是凯拉摩斯湾,在南面则是叙美岛和罗德斯岛方面的海域)。因而正当哈尔帕哥斯征服伊奥尼亚的时候,克尼多斯人为了把自己的领土变成一个岛,就打算通过这一小块两海之间宽度大约有五斯塔迪昂的地方掘一道沟。这样,他们便使他们的全部领土划到地岬这面来了,因为克尼多斯的领地和大陆之间的界限就正是在他们所掘的那个地岬上面的。许多的克尼多斯人参加了这项工作。可是参加这项工作的人们受伤的数目多于平时而且受伤的方式也很奇怪,那就是给石头崩坏了眼睛的人特别多。于是克尼多斯人便派人到戴尔波伊去请示,是什么阻碍他们这样做。他们自己说,他们从佩提亚那里得到了用三步格的诗宣托出来的如下的回答:
既不要给地峡修墙,也不要给它掘沟;
如果宙斯愿意的话,他早就会使它成岛屿了。
因此克尼多斯人便停止掘沟,而当哈尔帕哥斯率领大军前来的时候,他们便丝毫不加抵抗地投降他了。
(175)在哈利卡尔那索斯的上方离海岸更远的地方,住着佩达撒人。每当这个民族本身或是他们的邻人要遭遇到不幸的事件的时候,雅典娜神的女司祭就会长出一大把胡须来。他们曾三次遇到这样的朕兆。在卡里亚一带的全体居民中,只有他们对哈尔帕哥斯还作了暂时的抵抗,他们在一个名为里戴的山上构筑堡垒加以坚守,给波斯人增添了极大的烦恼。
(176)但是,久而久之佩达撒人的要塞终于也不得不投降了。而当哈尔帕哥斯率领大军进入克桑托斯平原的时候,那里的吕奇亚人便出来在平原上与他交锋;虽然双方的人力众寡悬殊,但他们还是进行了非常英勇的战斗并立下了不少战勋。等到他们终于支持不住而不得不退入城内的时候,他们便把他们的妻子儿女,他们的全部财物和他们的奴仆全都集中到卫城之内,然后将卫城点起了火把它全部烧光了。在这之后,他们便相互立下了凄厉的宏誓大愿,而全部冲出了城出击敌人,结果他们就一个不剩地战死在疆场之上了。今天自称为克桑托斯人的那些吕奇亚人大半都是从国外移居来的,只有八十个家族是例外,因为他们正巧那时不在国内,故而他们残存下来了。哈尔帕哥斯便这样地取得了克桑托斯,卡乌诺斯大概也以同样的方式落到他的手里;因为卡乌诺斯人大体上是追随了吕奇亚人的榜样的。
(177)正当哈尔帕哥斯这样地蹂躏着亚细亚下方的时候,居鲁士本人在亚细亚上方把一切民族也都一个不留地给征服了。关于这些征服,大部分我将要略过去,只谈曾使居鲁士遇到最大困难和最值得一述的那些征服。
(178)在居鲁士把大陆上所有其他民族收归自己的掌握之后,他便向亚述人进军了。亚述拥有其他许多大城市;其中最有名、最强大的是巴比伦;在尼诺斯被毁 (34) 以后,首府便迁移到巴比伦去了。下面我就要叙述一下巴比伦这座城市的情况。这座城市位于一个大平原之上,形状是正方的,每一面有一百二十斯塔迪昂长,因此它的周围就一共是四百八十斯塔迪昂了。这座城市的幅员有这般大,而它的气派也是我们所知道的任何其他城市所难以相比的。首先,它的四围有一道既宽且深的护城河,河里满都是水,在护城河的后面则又是一道厚达五十王家佩巨斯,高达二百佩巨斯的城墙。王家佩巨斯比一般的佩巨斯要宽三个手指。
(179)此外,在这里我必须提一提从护城河里掘出来的土有什么用项,还要说一说城墙是怎样修筑起来的。在他们从护城河里把土掘出之后,他们立即把它做成了大砖,而在大砖的数量做得够用的时候,他们就把这些砖放到窑里去烧。随后他们便着手建筑;起初是用砖砌筑护城河的河岸,然后用同样的方式修造城墙本身,他们把烧热的沥青当混凝土使用,并在每隔三十层砖的地方加上一层芦苇编成的席子。在上面,沿着城墙的两边,他们修筑了互相对峙的单间的房屋,在这中间则可以跑得开一辆四匹马的战车。四面的城墙总共有一百座城门,它们全都是青铜的,即使是柱与楣也不例外。工程中所用的沥青是从离巴比伦有八天路程的伊斯城运到巴比伦来的,伊斯城旁有一条流入幼发拉底河的小河,它同样被称为伊斯河。在伊斯河的河水里,人们可以取得大量的沥青块,沥青便从那里运来供巴比伦城墙之用。
(180)巴比伦的城墙便是这样修建起来的。有一道河从中间把全城分成两部分:这条河便是幼发拉底河,这是一条又宽又深,而且水流湍急的河流;它发源于阿尔美尼亚,流入红海。城墙在两面都一直修筑到河边:从那里城墙作了个直角的转弯,然后沿着河流的两岸构筑烧制的砖砌成的城壁。城市本身内部多是三层或四层的房屋。它们中间的街道都是笔直的,不仅仅是与河垂直的是如此,其他的也是如此。在每一条这样街道的临河的尽头地方,在河边城壁上都各有一个小门,这些小门也都是青铜制成并且也是面向河水的。
(181)外面的一道城墙是城市的铠甲。但是在内部还有另外的一道城墙,这道城墙比外部的要薄一些,但它的坚固比之外城却毫无逊色。在城市的这两部分的中心,各有一座要塞。一方面是有坚固和高大的围墙环绕着的王宫,另一方面则是倍洛斯·宙斯 (35) 的圣域,这是一块有青铜门的、二斯塔迪昂见方的禁地;这个地方在目前还存在的。在这个圣域的中央,有一个造得非常坚固,长宽各有一斯塔迪昂的塔,塔上又有 (196)在这些风俗习惯当中,在我来判断,下面的一种是最聪明的,听说伊里利亚的埃涅托伊人(后世的威尼斯人——译者)也有这样的习惯。这就是:每年在每个村落里都有一次,所有到达结婚年龄的女孩子都被集合到一处;男子则在她们的外面站成一个圆圈。然后一个拍卖人一个个地把这些女孩子叫出来,再把她们出卖。他是从最美丽的那个女孩子开始的。当他把这个女孩子卖了不小的一笔款子之后,他便出卖那第二美丽的女孩子。所有这些女孩子都出卖为正式的妻子。巴比伦人当中有钱而想结婚的,便相互竞争以求得到最美丽的姑娘,但是一般的平民想求偶的,他们不大在乎美丽,便娶那些长得不漂亮可是带着钱的姑娘。因为习惯上是当拍卖人把所有最美丽的姑娘卖完之后,他便把那最丑的姑娘叫出来,或是把其中也许会有的一个跛腿的姑娘叫出来,把她向男子们介绍,问他们之中谁肯为了最小额的奁金而娶她。而那甘愿取得最小额奁金的人便娶了这个姑娘,出售美丽的姑娘的钱用来偿付丑姑娘的这笔奁金。这样一来,美丽的姑娘便负担了丑姑娘或是跛姑娘的奁金。谁也不允许把自己的女儿许给他所喜欢的男子,任何人如果他不真正保证把他买到的姑娘当作自己的妻子,他是不能把她带走的。然而,如果发现他们二人不同意的话,则规定要把付出的钱退回。如果愿意的话,人们甚至可以从别的村落到这里来买姑娘。这乃是他们的风俗中最好的,但现在这个风俗已经废禁了。〔为了使妇女不致受到虐待并使她们不致给带到别的城市去〕(括弧是施泰因加的,因为他以为里面的话和下面的意思不大衔接——译者),最近他们又想出了一个新办法来;由于巴比伦之被征服使他们受到主人的虐待而家庭也趋于没落,所有贫穷的平民便叫他们的女儿经</a>营丑业了。
(197)除去我刚才所称赞的那个风俗之外,下面一个在我看来要算是他们的风俗中最贤明的了。他们没有医生,然而当一个人生病的时候,这个病人便被带到市场上去;这样,曾经和病人得过同样病的,或是看过别人得过同样病的那些行人便来到病人面前,慰问他和告诉他治疗的办法,他们把或是曾经治好了自己的病或是他们知道治好别人的病的办法推荐给他。谁也不许一言不发地从病人身旁走过,而不去问他所得的是怎样的病。
(198)他们是先把死者浸在蜂蜜里然后再埋葬的。他们的葬仪和埃及人的葬仪相似。当一个巴比伦人和他的妻子交媾了以后,他们两个人便焚香对坐,到天明的时候,他们便沐浴。在他们沐浴之前,他们是不用手接触任何器皿的。阿拉伯人的做法也和这一样。
(199) (42) 巴比伦人有一个最丑恶可耻的习惯,这就是生在那里的每一个妇女在她的一生之中必须有一次到阿普洛狄铁的神殿的圣域内去坐在那里,并在那里和一个不相识的男子交媾。许多有钱的妇女,她们自视身份高贵而不屑于和其他妇女混在一起,便乘坐着双马拉的带围帘的马车到神殿去,她们身后还要跟着一大群仆从。但是大多数的妇女是坐在神殿的域内,头上戴着纽帽;这里总是有大群来来往往的妇女。在妇女中间,四面八方都有用绳子拦出来的通路,而不相识的人们便沿着这些通路行走来作他们的选择。一经选好了位子的妇女在一个不相识的人把一只银币抛向她的膝头并和她在神殿外面交媾之前,她是不能离开自己的位子的。但是当他抛钱的时候,他要说这样的话:“我以米利塔女神的名字来为你祝福”,因为亚述人是把阿普洛狄铁叫做米利塔的。银币的大小多少并无关系。妇女对这件事是不能拒绝的,否则便违犯了神的律条,因为一旦用这样的方式抛出去的钱币便是神圣的了。当她和他交媾完毕,因而在女神面前完成了任务以后,她便回家去;从这个时候开始,不拘你再出多少钱,便再也不能得到她了。因此,那些颀长的美貌妇女很快便可以回去,但是那些丑陋的必须要等很长的一个时候才能够履行神圣的规定。有些人不得不在神殿的圣域内等上三四年。在塞浦路斯的某些地方也可以看到和这相似的风俗。
(200)一般说来,巴比伦人的风俗就是这样。此外,他们中间有三个部落的人除了鱼类以外是不吃任何东西的。他们打得鱼之后,把它们放在阳光之下晒干;在这之后,他们又把干鱼放到石臼里用杵捣碎,再用麻布筛过。于是按嗜好的不同,有的人用这种东西做成鱼糕吃,有的人则把它们做成面包那样的东西。
(201)当居鲁士把巴比伦人这个民族也征服了之后,他就想把玛撒该塔伊人也收归自己的统治之下。而玛撒该塔伊人据说是一个勇武善战的强大民族,他们住在东边日出的方向,住在阿拉克赛斯河对岸和伊赛多涅斯人相对的地方。有一些人说他们是斯奇提亚的一个民族。
(202)这个阿拉克赛斯河,有人说它比伊斯特(即多瑙河——译者)大,有人说它比伊斯特河小。在这个河上面有许多据说和列斯波司岛同样大的岛。这些岛上的居民在夏天是吃各种根类植物为活,这都是他们从地里掘出来的。但是在适当的季节他们把从树上摘下的熟果子储集起来以备冬天时食用。除去他们采集过冬果子的树木之外,据说他们还有一种结极特殊的果实的树木。当他们在一起集会的时候,他们便把这样的一些果实抛到他们所围坐的火堆上面去,而他们闻到在果实烧着时所发出的烟雾的香味,便立刻陶醉了,就和酒对希腊人所发生的作用一样。他们把更多的果子抛到火上去,他们也就变得更加陶醉,以致他们到最后竟站起来开始舞蹈和歌唱。关于这个民族的生活情况我所听到的便是这些。阿拉克赛斯河和被居鲁士泄到三百六十条壕沟里面去的金德斯河一样,也是发源于玛提耶涅人所居住的土地的。它有四十个河口,在这四十个河口中间,除去一个河口之外,都流入沼泽地带。据说居住在这些沼泽地上的人们是以生鱼为活的。他们通常穿的衣服据说是海豹皮制成的。这条河所剩下的另一个河口则是以清清楚楚通行无阻的一个河道流入里海的。里海是与其他的海不相通的、独立的海。不拘是希腊人往来航行的海,还是在被称为阿特兰提斯的、海拉克列斯之柱之外的海,还是红海,归根到底只是一个海。
(203)但里海却是一个孤立的海。它的长度如乘桡船要航行十五日,在它最宽的地方则要走八日。在它的西岸是众山中最高大、最广阔的高加索山脉。山中居住的部落很多而且是各种各样的,他们之中大部分都是完全靠着吃野生森林中的果子过活的。在这些森林中据说有一种树,居民把它的树叶捣碎和水之后,便把它用来当作颜料,而他们便用这种颜料把各种图样染到衣服上去。这样染上去的图样是绝对洗不下来的。它仿佛是从一开头便给织到毛布里面去的,颜色的寿命和衣服的料子一样长久。这些人据说和家畜一样,是在光天化日之下进行性交的。
(204)我说过,这个被称为卡斯披亚海(即里海——译者)的海,它的西方是高加索山脉。在它的东面日出的地方则是一片一望无际的平原。这一广阔的平原的大部分属于居鲁士现在很想征讨的玛撒该塔伊人。许多有力的动机使他感到非这样做不可,鼓励他这样做;首先是他的出生,他认为这件事似乎可以证明他并非凡人,其次是他在先前历次战争中的好运气,在那些战争中,他总是发现,不拘是他出征哪个国家,那个国家的人民就一定逃不出他的掌握。
(205)这时,玛撒该塔伊人的统治者是一个在丈夫去世之后即位的女王托米丽司。居鲁士派遣使节到她那里去,指示他们假装表示代他向她求婚,就是说想娶她为妻。但托米丽司知道他所要的不是她本人,而是玛撒该塔伊人的王国,于是便不许他们的任何人前来见她。居鲁士看到他的诡计未能得逞,便把大军开抵阿拉克赛斯河,公开地表示出进攻玛撒该塔伊人的意图。他着手在河上架桥,以便使他的军队开过去,并在渡河用的浮桥上修筑舫楼。
(206)但是正当居鲁士这样做的时候,托米丽司派了一名使者到他这里来,说:“美地亚人的国王啊,不要忙着干你打算干的这件事吧,因为你不能知道你干的这件事会不会对你真有好处。请满足于和平地治理你自己的王国并容忍我们治理我们所统治的人们吧。可是我知道,你必不肯听从这个忠告,因为你是最不喜欢安静无事地待着的。那么,如果你非常想与玛撒该塔伊人兵戎相见的话,你现在就不要再费事去架桥了。请容许我们从阿拉克赛斯河向后退三日的路程,然后你再率领军队渡河到我们国里来;否则,如果你愿意在你的河岸那边与我们作战的话,那你们也请退同样日程的道路吧。”居鲁士听到这个建议之后,便把波斯人的领袖人物召集起来并把这件事通知他们,要他们告诉他,他应当采取怎样的对策。所有的人都赞同要托米丽司渡河过来,在波斯的土地上对她作战。
(207)然而参加了这次会议的吕底亚人克洛伊索斯却不同意这个意见。于是他便起来表示了与它相反的意见,他说:“哦,国王啊,我在以前便向你说过,既然宙斯大神把我交到你的手里,那我将要尽我力之所及使你避免我所看到的逼临在王家之上的任何凶险之事。我自己身受的非常痛苦的灾祸已经使我得到了很大的教训。如果你自以为你并非凡人而你的军队又是天兵天将的话,那你毫无疑问可以不把我的忠告放到眼里。如果你觉得你自己是一个凡人,而你所统治的也还是凡人的时候,那么首先便要记住,人间的万事万物都是在车轮上面的,车轮的转动是决不容许一个人永远幸福的。现在,谈到目前的这件事情,我的意见是和你的其他顾问的看法相反的。因为倘若你同意你的敌人进入你的国土,那你要冒着多大的危险!如果你打了败仗的话,那你的帝国也就完了。可以肯定,如果玛撒该塔伊人战胜的话,他们不会撤回本国,而是要向你的帝国的所有的地区进军。如果是你得到胜利的话,那么你的战果就不会像你渡河作战时的战果那样大,因为到那边之后,你是可以乘胜直追的。当然,如果在你自己的土地上他们把你打败的话,他们会因你的损失而同样取得巨大战果的。如果在河的对岸你把托米丽司的军队打垮,那你立刻便可以冲击她的帝国的要害了。而且,且不说我方才所讲的那些,如果刚比西斯的儿子居鲁士向一个妇人屈服并从她的领土之上退下来,那实在是一件不能容忍的可耻的事情。因此,按照我的意思,我们渡河并向前一直推进到他们所退的地方,然后设法用这样的办法来制服他们。我听人家说,玛撒该塔伊人对于波斯人生活上使用的好东西都没有见过,他们也从来没有尝过人间的至美之味。因此,让我们在自己的营地里给他们准备盛宴,你可以慷慨地切大量的羊肉来烹饪,同时在许多酒杯里斟上醇酒以及放上各种各样的菜肴。然后,把我们最不行的那部分军队留下,而我们退回河岸。除非是我的判断弄错,他们看到摆出好的东西,他们是会忘掉一切而尽情在那里饮宴的。那时我们便可以成就伟大功业了。”
(208)居鲁士看到他面前摆着的这两个相反的计划之后,便放弃了他先前的想法而愿意采取克洛伊索斯向他建议的那个计划,于是他便回答托米丽司,要她向后撤退而他本人渡河作战。托米丽司按她先前所约定的向后撤退了。于是他便把想使之继承他自己的王位的、他的儿子刚比西斯托付给克洛伊索斯,严厉地命令刚比西斯尊敬和厚待克洛伊索斯,如果他渡河攻打玛撒该塔伊人失败的话。在他发出了这样的命令并把他们二人送回波斯之后,就率领大军渡河了。
(209)当他在渡河之后的第一夜,睡在玛撒该塔伊人的土地之上的时候,他做了一个梦。在梦中他好像看见叙司塔司佩斯的长子在肩头上生长了翅膀,一只翅膀遮住了亚细亚,另一只翅膀遮住了欧罗巴。然而属于阿凯美涅斯家族的阿尔撒美斯的儿子叙司塔司佩斯,他的长子大流士那时也不过是二十岁上下的样子;由于还不到上阵的年龄,他给留在后方的波斯了。当居鲁士从睡梦中醒来的时候,他把梦中的情况回想了一下,觉得这不是闹着玩的事情。因此,他便派人把叙司塔司佩斯召了来,私下里向他说:“叙司塔司佩斯,我发现你的儿子正在阴谋推翻我和夺取我的王位。我将要告诉你我是怎样地确实知道了这件事情的。诸神都在警卫着我的安全,因此如有任何危险,他们都会预先告诉给我的。既然是如此,故而我昨夜在睡着的时候,梦见了你的长子在肩头上长了翅膀,一只翅膀遮住了亚细亚,另一只翅膀遮住了欧罗巴。从这一点我可以确定,毫无疑问,他是正在对我发动阴谋了。因此你要尽快地回到波斯去,并且一定要在我征服了玛撒该塔伊人之后回来的时候,设法把你的儿子带到我的面前来,我好讯问他这件事情。”
(210)居鲁士这样讲,是因为他相信大流士正在阴谋反对他。但是他把神警告他的这个梦的真正含义理解错了,神的意思是告诉他说,他本人将要死在他所在的那个地方,而王国最后将要由大流士来继承。叙司塔司佩斯是这样回答居鲁士的:“王啊,上天是不准任何活着的波斯人对你有什么阴谋的。如果有这样的一个人的话,那么就让他尽快地死掉吧。因为是你使被人奴役的波斯人变成了自由的人,是你使臣服于别人的波斯人变成了统治一切人的人。如果有一个梦告诉你说我的儿子正在阴谋反对你的话,那我就把他交给你任凭你来处理好了。”叙司塔司佩斯这样回答了居鲁士之后,便再一次渡过阿拉克赛斯河,赶忙回到波斯,为居鲁士把他的儿子大流士给监视起来了。
(211)这时,居鲁士从阿拉克赛斯河的河岸已经走了一日的路程,他按照克洛伊索斯的意见做了。他把他的军队中最无用的那一部分留在营地之上,而带着自己的精锐部队返回阿拉克赛斯河。但不久之后,玛撒该塔伊人的一支相当于他们全部人数的三分之一的部队,前来进攻给居鲁士留下的那部分军队,并在后者抵抗的时候把他们全都杀死了。而当这些人在歼灭了敌人之后看到了准备好的盛宴时,便坐下开始饮宴起来。当他们吃饱喝足了的时候,他们就睡着了。于是居鲁士所率领的波斯人便来到这里,杀死了他们许多人并俘虏了更多的人,其中就有统帅玛撒该塔伊人的斯帕尔伽披赛斯,他是女王托米丽司的儿子。
(212)当托米丽司听到她的儿子和她的军队的遭遇时,她便派了一名使者到居鲁士那里去,对他说:“嗜血无厌的居鲁士啊,不要因为你做了这样一件事而得意起来吧:葡萄做的酒这种东西你们喝了就会失去理智,这种酒到了你们的肚子里面去,又会使恶言恶语涌出你们的口;而你们正是用这种毒物陷害他,而不是在公开的正正堂堂的战争中打败他;这样看来,这对你并不是什么光彩的事情。所以现在听我的忠告并相信这对你乃是良言,把我的儿子送还给我并且可以不受惩罚地离开这块国土。你已经蹂躏了玛撒该塔伊人的军队的三分之一,这也就差不多了。如果你不这样做的话,那我凭着玛撒该塔伊人的主人太阳起誓,不管你多么嗜血如渴,我也会叫你把血喝饱了的。”
(213)居鲁士根本就没有把她的这话放到心上;不过托米丽司女王的儿子斯帕尔伽披赛斯在醉后醒来时,知道自己身处于悲惨之境,便请求居鲁士给他解开绑绳。绳子是解开了,但是在斯帕尔伽披赛斯的双手刚刚得到自由的时候,他便自戕而死了。
(214)他便这样地结束了自己的生命。托米丽司知道了她的意见未被接受,便把国内的全部军队纠合起来和居鲁士交锋。这一场战争,根据我的判断,在夷人(即非希腊人——译者)所曾进行的一切战争当中,确实可以说是最激烈的一次了。而且,实际上我也听到了战争当时的情况。原来,据说在一开头的时候,他们双方在对峙的情况之下相互射箭,很快地在他们的箭全都射完的时候,他们便相互猛冲上来用枪、剑之类的武器进行了殊死的厮杀。据说,他们便这样地厮杀了很长的一个时候,哪一方面都不想退却。结果是玛撒该塔伊人取得了胜利。波斯的军队大部分都死在那里,而居鲁士本人也在统治了二十九年之后在这一场战争中战死了。托米丽司用革囊盛满了人血,然后便在波斯阵亡者的尸体中间寻找居鲁士的尸体。她找到了他的尸体,就把他的首级割下来放到她那只盛血的革囊里去,而且在蹂躏居鲁士的尸体时,她说:“我现在还活着,而且在战斗中打败了你,可是由于你用奸计把我的儿子俘虏了去,则战败的毋宁说是我了。然而我仍然想实现我威吓过你的话,把你的头用血泡起来,让你饮个痛快吧。”关于居鲁士的死的传说的确是有很多的,但我只叙述了上面的一种,因为我认为这个说法是最可信的。
(215)玛撒该塔伊人穿着和斯奇提亚人相同的衣服,又有着同样的生活方式;他们拥有骑兵和步兵(二者是分开的),此外还有弓兵和枪兵,更有使用战斧的习惯。他们在一切的物品上都使用黄金和青铜,所有他们的枪头、箭头或战斧一类的东西全都用青铜制造,所有装饰在头部、腰带、胸甲上面的东西则都是黄金制造的。同样,他们给马的胸部戴上青铜的胸甲;马勒、马衔和颈甲的则是使用黄金的。他们那里有大量的黄金和青铜,但铁和银都没有,因此他们从来不使用铁和银。
(216)至于他们的风俗习惯,则他们是每人娶一个妻子,不过他们的妻子却是随便和别人交媾的。原来希腊人认为是斯奇提亚人做的事情,实际上不是斯奇提亚人,而是玛撒该塔伊人做的;玛撒该塔伊男子感到有性交需要时在妇女乘坐的车前挂上一个箭袋,他就可以不怕任何人在中间干涉而为所欲为了。对于年龄,他们当然是不会有什么限制的;但是,如果有年纪非常大的人的话,则他的族人便全部集合到他这里来把他杀死,并且燉他的肉用来大张饮宴。在这之外,家畜当然也是要和他一同被屠杀的。他们认为这乃是死者的最高的幸福;如果一个人病死,因此没有被人吃掉并给埋到土里,也就是没有一直活到被杀的时候,他们认为这是不幸的事情。他们不播种任何种子,而以家畜与鱼类为活,因为在阿拉克赛斯河里,鱼是非常多的。他们饮用牛乳。他们在诸神中间只崇拜太阳,他们献给太阳的牺牲是马。他们把马作牺牲来奉献的理由是:只有人间最快的马才能配得上诸神中间最快的太阳。
【注释】
(1) 不是今天的红海,这里指波斯湾及其附近的水域而言。
(2) 长船是战船,当时的商船是圆形的。
(3) 指传说中雅孙和阿尔哥号船员出征的事情。
(4) 许多希腊的城邦在戴尔波伊的神殿圣域内都有分配给它们的专门的“宝库”,而他们奉献的东西就保存在里面。
(5) 这是米利都附近的一个小镇。
(6) 祭祀酒神狄奥尼索斯时所唱的颂歌。
(7) 即塔连顿。
(8) 克洛伊索斯的统治时期大概是开始于五六〇年。
(9) 这是戴尔波伊的一个祭日,在这一天里,神像都陈列出来。
(10) 阿提卡的地方单位。
(11) 它的意义是“发誓的团体”,指陆军的小队而言。
(12) 指“三十人的小队”而言。
(13) 意为善行者。
(14) 斯巴达东北的一座山,俯临埃乌洛塔司谷地。
(15) 根据天文学家的推算,这次日蚀发生在五八五年五月二八日。
(16) 游牧的波斯部落。
(17) 以弗所的神殿大概是在阿律阿铁斯统治时开始修建的,但直到希波战争的时候才完成。
(18) 普罗奈阿神殿在阿波罗神殿的外部。
(19) 从一二二九年到七〇九年。
(20) 戴奥凯斯死于六五六年。
(21) 亚速海。
(22) 美地亚的西北部,今天阿捷尔拜疆。
(23) 从六八七年到五五九年。斯奇提亚人则从六三四年统治到六〇六年。
(24) 这是五二〇年的事情。
(25) 这大概是说,从属的民族住得越远,他们便越不直接受美地亚人的统治,波斯人则认为离帝国越远的臣民越没有价值;二者所根据的原则是一样的。
(26) 根据亚里士多德的说法,白癞病和一般癞病没有什么大的区别,就是症状轻一些。
(27) 参见第一四八节。
(28) 在雅典和大多数伊奥尼亚的城市中每一胞族(φρ τρ α)的成员们,在十月末和十一月初这个时期里举行的祭典,每次继续三天。在最后一天里,正式接受成年的青年为胞族的成员。
(29) 这句话可能是后人的注掺入正文的。
(30) 这是在列斯波司岛和大陆之间的一群小岛。
(31) 位于岐奥斯和大陆之间。
(32) 即今日的科西嘉岛。
(33) 结果两败俱伤的胜利。
(34) 尼诺斯毁于六〇六年。
(35) 倍尔或巴尔,亚述神中最大者。
(36) 指阿波罗神而言。
(37) 人们认为阿波罗神只在冬天的六个月里住在那里。
(38) 希罗多德所说的“我们的海”,一般指地中海和多岛海。
(39) 这里的印度犬所指的当然是猎犬。
(40) 这种高架吊水瓮在今天的尼罗河畔还可以看到。一个直立的杆子上有另一个可以旋转的横放的杆子,横杆的一端系着水桶。
(41) 即我国北方所说的香油。
(42) 有三个十五世纪的抄本删去了这一节。