看漫画 首页 名著 中国名著 外国名著 玄幻科幻 都市言情 历史军事 排行 免费
搜索
今日热搜
消息
历史

你暂时还没有看过的小说

「 去追一部小说 」
查看全部历史
收藏

同步收藏的小说,实时追更

你暂时还没有收藏过小说

「 去追一部小说 」
查看全部收藏

金币

0

月票

0

心急如焚的人_不中用的狗

作者:海因里希·伯尔 字数:4783 更新:2025-01-09 12:36:47

当海因里希·佩科宁十六岁时,他 海因里希在一条“臭名昭著”的街道的一个糟糕透顶的阁楼里找到了贝内迪克特。他就住在那里。他个子高,很瘦,有一张苍白、痛苦的脸。当海因里希自我介绍,说苏珊是他的未婚妻,他们一起找过他时,贝内迪克特久久地、默默无言地凝视着他,过了一会儿才用一种结结巴巴、深表同情的口气说:“我要用‘你’来称呼。”海因里希对此只是点点头,这样,他们之间的友谊很快就建立起来了。然后,他们便长时间默然不语地相对而坐,抽着闷烟。忽然,贝内迪克特抬起头,轻声说:“你信仰耶稣基督。”尽管这并不是在问他,但海因里希还是答道:“是的。”“你肯定已经读过我论述拿破仑的那篇文章……哎……你知道……这些猪猡,这些断章取义的臭狗屎,他们干脆把开头删掉。我一开始就写道:‘如果我的文章不好,但愿上帝能原谅我,我怀着满腔的愤怒写这篇文章,反对那些嘲笑他的名字却又自称基督徒的人。’你瞧,他们把这个给删掉了。”当他说这一席话时,他注视着海因里希。海因里希看到他的眼睛在跳动,他站起身,沉思着,在屋里走来走去。他像这样不停地走着,走了好久,最后终于在海因里希面前停下来,开始继续往下说:“我想问你一点事情,”他顿住了,似乎是在沉思他是否应当继续往下说,“瞧……六个月后,一位年轻姑娘——这位姑娘你马上就可以见到——就要生下我的孩子。我是在当铺里认识她的。我一大清早就去到那儿。我想——像往常那样——把我仅有的一件值钱的东西,把我的表拿去典当,因为我已经有好几天没吃任何东西了。我把表放进窗口,人们给表估价,以及做诸如此类的事情,一切顺利,我应该领到五个马克。这时,那个公务员要我拿证件……我狼狈不堪,结结巴巴地说,我没有证件。紧接着,他就把我的表退给了我。我怀着羞愧的心情想离开那儿……这时在我身后有一位姑娘清脆的声音说:‘我为这位先生作保,这儿是我的证件。’当我吃惊地转过身,看着她的脸时,她把自己的证件递了过去。她差不多同我一样高,有一头乌黑的头发和一副苍白的面容,她用她那双黑眼睛神情严肃地打量我。这时,那位公务员把证件退给了她:‘ 这三个人在半明半暗中坐了许久,只打破过一次沉默,而且是由贝内迪克特打破的:“玛格达勒娜,我给你讲过在妓院里教给我真理的那位姑娘,你知道吗……她就是海因里希的新娘……”

玛格达勒娜霍地一下站起身来,朝海因里希走来,神情严肃地用她那双睁得大大的黑眼睛久久地凝视着他,然后问:“她已经原谅了他……我们……他再也没去她那儿了……我们真是愧对她的纯洁……”她满脸通红,低头看着地板。当她重新抬起头时,她看到海因里希正微笑着点头称是。她把自己的椅子挪过来,坐在他们俩之间。

当玛格达勒娜坐在苏珊身旁,感受到这个女人的无比信赖而几乎变得兴高采烈之时,这两个小伙子正往那位靠办学赚钱的资本家先生那儿走去。依旧下着冬天的冷雨,这种雨对于穷人不啻是一个货真价实的杀手。他们没有帽子,只有又薄又破的大衣,因此他们都紧贴着院墙走,这样至少能稍微少受一点儿严寒的侵袭。市郊街道的房子都装作观望的样子,躲在高高的林荫道树下和屋前花园后面。就在这样一条气派的宽阔街道上,他们拉响了一座差不多是宫殿式的房屋的门铃。有人将他们领进接待室,要他们先在这儿等一个小时。他们带着恶意讥讽的怒气,将房间里全部画像的形成史直至细枝末节,都寻根究底一番,解释一番。在这之后,他们正准备以一种绝望发狂的方式,向墙上裱糊的图案猛扑过去时,一位“仪表庄重”的先生走了进来。这位先生中等个子,身材肥胖,像菩萨一样面带笑容。他们作自我介绍;他热情欢迎他们。五分钟之内,贝内迪克特未经考试,光凭中学毕业证书就被聘用了,暂时试用一个月。海因里希也同样说出了希望能试用他的愿望。尽管他年轻,但在看了一眼他的证书之后,他也被雇用了。“你们今天下午就可以开始。”用这些话就把他们打发走了。他们沿着同一条不见人影的道路往回走。

“这个人不是愚蠢,就是发疯,”海因里希说,“如果他就这样直接录用了我们,这对他那所著名学校的声誉是一个很大的冒险。”

贝内迪克特笑道:“他嘛,发疯倒不是,就是太懒。不过他也并不愚蠢。因为他认识玛格达勒娜,很可能他知道我们信奉天主教,而且还很虔诚。天主教徒——他是这样估计的——因为他们那不人道的秘密忏悔,对于罪孽有一种巨大的恐惧,因此他们比起那些不用在某一时刻爬进忏悔室招认一切的人来,欺骗他的时候肯定会更少一些……譬如有很多不信教的人,他们之所以雇用天主教的女仆,就是因为他们自以为由于她们要被迫忏悔而可使自己免遭被窃之灾。再说,要是我们给他的声誉带来危险,他随时都可以把我们赶走。”

他们还是在苏珊那里遇到玛格达勒娜的。坐在暖烘烘的火炉边,喝着热气腾腾的咖啡,另外还能抽抽烟,这真是一件赏心乐事</a>。

贝内迪克特和玛格达勒娜很快就起身告辞,由于他们的婚礼八天后就要举行,他们还得去神甫那里。

苏珊坐在海因里希身旁;他神情严肃地凝视着她的脸:“苏珊,我过去总是仇恨太阳,因为我认为,它想用它那灿烂的光线嘲笑我的痛苦……我有好久都找不到生存意志,甚至就连生活的乐趣也少多了……有一天我找到了生存意志,而且在同一天找到了你——我生活的乐趣……从这一天起,太阳还从来没有出来过,它在惩罚诽谤者,但是它肯定还会出来的,我会欢呼雀跃欢迎它,我们会见到那些美妙的时光,苏珊……苏珊……”他微笑着。这是苏珊在他脸上 “在返回旅馆途中,清清楚楚地占有真理的欢乐忽然之间在我心中油然而生,我热切希望帮助我所钟爱的人也获得这种唯一值得占有的宝贝……就是现在我还爱着……我不怀疑她会理解……我知道,她朴素自然……我想起了她热泪盈眶的那许许多多的时刻,因为我们的爱还没有孩子……我从她的艺术中得知,她身上有比天性更多的东西……在这次穿过深夜的行程中我相信又听到了她那几千个满怀悲痛的幻想,但它们不会在我那基督教良知的尺度面前土崩瓦解成一种可怜的无所用心。我兴奋得欢呼雀跃,我可以给她指点目标……结局你们马上就会听到……你们会看到一位妙龄女郎,差不多还是一位少女,她右手戴着一只朴素的金戒指,这是同我结合的标志。她会穿一件朴素的红衣服,唯一的妆饰是戴一个玫瑰花冠,还会带着那本屈从者的祈祷书……这位伟大的钢琴家,她同她的舞男结婚,就成了娜塔莉·冯·森陶。”

保罗喜形于色地看着这两个人,他在讲话时往往自言自语地看着街道。苏珊由于对这个奇怪的小伙子感到困惑不解而脸上发红,而这个小伙子大概也从她的眼神里看出来,她不理解他……她凝视着海因里希,看见他在笑。

这一小群人在门口受到一位温柔的妙龄女郎的欢迎。她有一头棕发,穿一件朴素的深红色衣服,可以看见在衣服里面的脖子上,黑色珍珠和一个玫瑰花冠上的金色十字架在透着微光。她有一双很大很大的眼睛,一个微微弯曲的鼻子。她首先向这对年轻的新人问好,亲吻玛格达勒娜,同贝内迪克特紧紧握手。保罗马上就快步向她走去,把她介绍给神甫和苏珊:“这是玛格达勒娜。”他边笑边对苏珊说。

娜塔莉把早餐要用的一切东西都已准备停当。餐桌上的餐具摆得非常美观。到处都放着鲜花,在角落里的圣母像前点着一支蜡烛。

娜塔莉看到其他人惊奇的目光,便微笑着说:“今天早上我才找到它。这支蜡烛在你们老房子的顶楼上,看起来真像一团奇形怪状的灰尘……谁知道这座小房子有多少主人已经毫不在意地把它踢到一边去了。我最初想,这也许是一根布满灰尘的旧捻杆,可是当我去拾起它时,却又那么沉。我碰到的那些地方灰尘掉了下来,泛着微弱的金光……它肯定已经很旧了……”

屋内弥漫着一股沁人心脾的咖啡的清香。此外,餐桌上还放着面包,面包为诱人的褐色和鲜艳的黑色。在褐色盘里放着黄油。大家都高高兴兴地坐了下来。二月份变得更友好了一些,灰白色的天空至少已经没有咄咄逼人的雨云,从东南方甚至有一道微弱的阳光透过窗户,照进屋来。尽管外面仍然寒气逼人,但在这儿,在室内却是暖烘烘的。吃饭时大家都很少讲话,这恰似一种对于这对现在业已超凡脱俗的新人的崇敬心情。

吃完饭,咖啡杯又重新盛满咖啡,烟草的蓝色烟雾开始在屋内成团地弥漫开来。这时保罗开口道:“我们必须好好考虑这件事情。”大家都困惑不解地望着他。他笑着。“但愿你们也明白,我们必须成立一个什么团体或者社团,或者就我所知的什么组织。”“我觉得也是这样,”海因里希在其他人的笑声中说</a>,“要是两个以上的人聚在一起,而这些人尽管只是在某种程度上对某种事情的看法才一致,那就必然出现某种同会员证和会费联系在一起的东西。毫无疑问,这会出现一个罕见的团体——开始是八个人:一个年轻人,此人月收入不到两百马克,却如此疯疯癫癫地要结婚;这个白痴的妻子,这个人因此也就属于每况愈下的平民姑娘阶级;这个姑娘的母亲;然后是一个听天由命的、伟大的女艺术家;艺术家的丈夫,一个漂泊者,他是一个古老贵族最后一个全面堕落的后裔;一个完完全全成为罗马天主教奴隶的人,一个神甫助手;昔日的经历很使人感到困惑的苏珊和我……”“要是允许我当主席,允许我为团歌谱曲、谱词,那我就参加。”贝内迪克特说完,面带笑容地吸了一口烟斗……毫无疑问,聊起这个题目来会没完没了的……年轻的神甫边微笑边倾听,现在他举起右手,制止讲话。他声音很低,差不多是在对着他刚点燃的烟斗说:“在所有真正可笑的东西里面——当然,人们经常嘲笑的事物当中,只有极少部分是可笑的——也有某种隐蔽的东西,某种不正确的东西、错误的东西。所以,可笑的东西往往也有严</a>肃的、往往是凶恶的一面……就譬如团体吧,大多数都是可笑的,但如果它们真的变得虚假可笑,那么它们从根本上讲,也只不过是几千种偶像崇拜当中的一种罢了。我确信,许多社团成员另外还是定期去做礼拜的人,他们都是‘优秀基督徒’,但如果有人要攻击他们的社团章程或者储蓄银行,如果有人随即又从使徒信念中删去一句话,这些人就会千百次地激动不已,也许甚至还会心烦意乱,揭竿而起……这也许只不过是一个例子罢了……所有的东西,不管它们现在在个别情况下叫做风尚、体育、舞蹈、节奏还是电影——或者正如很可能在多数情况下切合实际的叫法:金钱——它们在多数情况下都无异于撒旦精心设置的、差不多已经司空见惯的、幼稚可笑的陷阱。就是这个撒旦将他们那个也许还是健康的核心吃光,利用他们使人们异常缓慢地——整整齐齐地、司空见惯地(要成为野蛮的罪人,大多数人太懒惰,太疲劳,太愚蠢)——离开真理,或者说得更确切些,离开他们曾经拯救过的真理的那一点点残余。如果有朝一日到了这种地步,这些东西都为自己占据了一个位置,它们甚至受到有职责去保卫真理的那些部门的援助,那时候,一切都会自动地继续向前……美会遭到嘲笑,对于美的感受会遭到毁灭,兴趣会遭到鞭笞……要煮一锅稀粥并不难……因此:如果有人一定要成立一个新的团体,那它想必就是‘绝对之物爱好者协会’。不过这种协会已经存在于……教会之中了。”

他微笑着,得出自己那个特殊的结论。其他的人都默不做声,神情严肃。年轻的男人都在为自己着想,默默无言地抽着烟……年轻的女人在呆望着……玛格达勒娜的母亲有些惊奇地看着神甫。苏珊站起身,重新点燃圣母像面前那支不知怎么已经熄掉的蜡烛光。娜塔莉低声说:“我想弹点儿什么,”她脸上发红,“如果你们……”大家都点头……她站起身,让坐在书柜旁的海因里希把乐谱递过来……当他用询问的目光望着她时,她说:“贝多芬。”当男人们把烟斗放到一边,太阳光猛然透过窗户,射进屋里时,娜塔莉大步走向放在一堵白墙边的三角大钢琴。墙上没有挂装饰性的画像,只有一个巨大的黑色十字架。

打赏
回详情
上一章
下一章
目录
目录( 11
APP
手机阅读
扫码在手机端阅读
下载APP随时随地看
夜间
日间
设置
设置
阅读背景
正文字体
雅黑
宋体
楷书
字体大小
16
月票
打赏
已收藏
收藏
顶部
该章节是收费章节,需购买后方可阅读
我的账户:0金币
购买本章
免费
0金币
立即开通VIP免费看>
立即购买>
用礼物支持大大
  • 爱心猫粮
    1金币
  • 南瓜喵
    10金币
  • 喵喵玩具
    50金币
  • 喵喵毛线
    88金币
  • 喵喵项圈
    100金币
  • 喵喵手纸
    200金币
  • 喵喵跑车
    520金币
  • 喵喵别墅
    1314金币
投月票
  • 月票x1
  • 月票x2
  • 月票x3
  • 月票x5