之后,男主人和女主人决定去拜访住在距离我们家大约四十六英里的几位朋友,这次由詹姆斯驾车。 “我喜欢听你说话,”詹姆斯说,“我们在家里就是这样做的,是在我们主人家。”
“你家主人是谁,小伙子?如果方便问的话。据我所见,我应该能断定他是一个好主人。”
“他是灯塔山那边伯特维克庄园的戈登先生。”詹姆斯说。
“啊!原来是这样,我听人说起过他。他相马很准,不是吗?是郡里最好的骑手。”
“我相信他是。”詹姆斯说,“但是,自从我们可怜的小主人夭折以来,他就骑得很少了。”
“啊!可怜的先生。当时我从报纸上全都看到了。还有一匹好马也毙了命,是吗?”
“是的,”詹姆斯说,“那可是一匹骏马,就是这匹骏马的兄弟,长得很像他。”
“可惜!可惜啊!”老人说,“如果我记得没错的话,那个地方不适合马儿跳跃。一道稀疏的栅栏挡在高处,陡峭的河堤下面就是小溪,不是吗?马儿不可能看到他的去向。现在,我还是跟所有男人一样赞成大胆去骑。不过,我仍然认为,有些跳跃只有心领神会的老猎手才能做到。一个人和一匹马的生命比狐狸尾巴值钱。至少,我应该说是这样。”
此时,另一个人已经为姜姐洗完了,给我们端来了谷物。随后,詹姆斯和那位老人一起离开了马厩。