在下面的名词列表之后,还列出了七段较长的附注,一些主列表中的名词在附注里有更详尽的解释。加*号的名词,是在贝烈瑞安德地图中出现的地名。
译名 说明
Ainairos
爱耐洛斯 一个澳阔泷迪的精灵。
Ainur
爱努 见此处 的说明。
Almaren
阿尔玛仁 阿尔玛仁岛是维拉在阿尔达的 啊,南塔萨瑞安的春日景色与气息!
Laurelin
劳瑞林 维林诺的金圣树的名字。
Legs Greenleaf
“绿叶”莱戈拉斯 刚多林绿树家族的一位精灵,天生具有出色的夜视能力。
Light-elves
光明精灵 [曼督斯]是“亡者的殿堂”的掌管者,也是被杀亡灵的召唤者。他从不遗忘,并且通晓万事万物的未来,只有伊露维塔自行裁决之事例外。他是维拉当中的命运仲裁者,但他只应曼威之命,宣告他所了解的命运和他的判决。纺织女神薇瑞是他的妻子,她将曾经存于时间之内的万事万物都织成故事的网。随着漫长的岁月流逝,曼督斯的殿堂不断扩增,薇瑞的织锦也挂满其中。
见Lórien。
Manw?
曼威 维拉之首,瓦尔妲的配偶,阿尔达王国的主宰。见Súlimo。
Meglin(andter Maeglin)
米格林(后改为迈格林) 埃欧尔与精灵王图尔巩的妹妹伊斯芬的儿子。他将刚多林出卖给了魔苟斯,这是中洲历史上最臭名昭著的背叛。被图奥诛杀。
Meleth
美烈丝 埃雅仁德尔的使女。
Melian
美丽安 在维林诺时是维拉罗瑞恩麾下的迈雅,后前往中洲,成为多瑞亚斯的王后。[如纸书 Morgoth
魔苟斯 这个名称(“黑暗大敌”及其他翻译)只在《失落的传说》中出现过一次。它最初是费艾诺在精灵宝钻被夺走之后取的。见Melko和Bauglir。
Mountains of Darkness
黑暗山脉 铁山脉。
Mountains of Shadow*
黯影山脉 见Ered Wethrin。
Mountains of Turgon
图尔巩山脉 见Echoriath。
Mountains of Valinor
维林诺山脉 维拉来到阿门洲后堆起的高大山脉,又称“佩罗瑞”。自北向南呈巨大的弧形伸展,距阿门洲的东侧海岸不远。
Nan-tathrin*
南塔斯林 垂柳之地的精灵语名称。[《精灵宝钻》中的形式为“南塔斯仁”Nan-tathren。——译者注]
Nargothrond*
纳国斯隆德 纳洛格河旁的地下大堡垒,由芬罗德·费拉贡德所建,被恶龙格劳龙所毁。
Narog*
纳洛格河 发源于埃瑞德威斯林山脉脚下的伊芙林湖的河流,在垂柳之地注入西瑞安河。
Narqueli?
十月 一年中的 Súlimo
苏利牟 该名指的是掌管风的神灵曼威,经常附在他的名字之后,即“曼威·苏利牟”。他被称为“风之王”,但针对“苏利牟”的翻译似乎只有一处——“阿尔达气息的主宰”。与此相关的词包括súya(“气息”)与súle(“呼吸”)。
The Swallow
飞燕家族 刚多林一个家族的名字。
Swanhaven
天鹅港 泰勒瑞族(海洋精灵)的主要城市,坐落在科尔以北的海滨。精灵语名称为“澳阔泷迪”Alqualond?。
Taniquetil
塔尼魁提尔山 佩罗瑞山脉(维林诺山脉)的最高峰,也是阿尔达最高的一座山,山顶上是曼威与瓦尔妲的宫殿(伊尔玛林)。
Taras
塔拉斯山 位于奈芙拉斯特一处海角的高山,山下建有温雅玛城。
Tarnin Austa
塔尔宁·奥斯塔 “夏日之门”。刚多林的一个节日。
Taur-na-Fuin*
陶尔-那-浮阴 “暗夜笼罩的森林”,从前名叫“松树之地”多松尼安,曾是位于贝烈瑞安德北部边境,为大片森林所覆盖的高地。
Teiglin*
泰格林河 西瑞安河的支流,发源自埃瑞德威斯林山脉。
Teleri
泰勒瑞 Wingelot
汶基洛特 “水沫之花”。埃雅仁德尔的船。
Yavanna
雅凡娜 雅凡娜是次于瓦尔妲的伟大维丽。她是“赐与百果者”(这就是她名字的含义),“热爱大地上生长的万物”。雅凡娜造就了给予维林诺光明的双圣树,它们生长在维尔玛城门附近。见Palúrien。
Ylmir
伊尔米尔 “乌欧牟”的诺姆族语形式。