看漫画 首页 名著 中国名著 外国名著 玄幻科幻 都市言情 历史军事 排行 免费
搜索
今日热搜
消息
历史

你暂时还没有看过的小说

「 去追一部小说 」
查看全部历史
收藏

同步收藏的小说,实时追更

你暂时还没有收藏过小说

「 去追一部小说 」
查看全部收藏

金币

0

月票

0

附录一 《狂言十番》序_狂言选

作者:佚名 字数:766 更新:2025-01-08 15:08:37

四五年前,还是孙伏园</a>君在编《晨报副刊》的时候,我译了些古希腊的东西,登在报上,题名“古文艺”。后来又将两篇日本的“狂言”译了出来,也登在里边,丸山昏迷君见了很是喜欢,竭力怂恿我多译几篇,可以出一本小书,答应代我去搜集插画。我觉得这倒也很好玩,便说就这样办罢,但是终于懒得动手,虽然本拟编入《陀螺》里的两篇狂言——《骨皮》与《伯母酒》——已经抽下,放入别一个纸合子里了。民国十三年丸山君归国去了一趟,抱病回京,躺在川田医院多日,又复归故乡去,以后就没有消息,直等到山川早水君写信给我,才知道终于故去了。狂言我本是喜欢的,现在又似乎欠了亡友的一笔债,宿诺未践,心常耿耿。从次年起着手续译,先后共得十篇,遂编作一集,题曰《狂言十番》。狂言本系日本名词,因无适当译名,故沿用原文,并取原用专门语十番纪数,似颇相称,虽然中国亦有此语,如音乐上之“打十番”及“马上十番”之类。我所据的原文,鹭流系芳贺矢一校本《狂言二十番》,和泉及大藏流则为幸田成行校本《狂言全集》,此外山崎麓校注本《狂言记》及《外编》也稍资参照。插画则从《狂言全集》选取五图,又山口蓼洲画《狂言百番》中亦取三幅。译文因非一时之作,文句语气颇有出入,今悉仍其旧,不加改易。关于狂言之说明,在有几篇的附记里稍有说及,现在也不多赘了。因为我觉得这一本小书原来不是研究狂言之作,要研究也非我的微力所能及,所以用不着那些方板的论文。我译这狂言的缘故只是因为他有趣味,好玩,我愿读狂言的人也只得到一点有趣味,好玩的感觉,倘若大家不怪我这是一个过大的希望。“人世难逢开口笑”,真是的,在这个年头儿。我只可惜丸山君死了,他不能再看了这小本子说“到底出来了么?”而微微的一笑了。

民国十五年八月三十一日,周作人</a>记,于北京内右四区苦雨斋。

打赏
回详情
上一章
下一章
目录
目录( 27
APP
手机阅读
扫码在手机端阅读
下载APP随时随地看
夜间
日间
设置
设置
阅读背景
正文字体
雅黑
宋体
楷书
字体大小
16
月票
打赏
已收藏
收藏
顶部
该章节是收费章节,需购买后方可阅读
我的账户:0金币
购买本章
免费
0金币
立即开通VIP免费看>
立即购买>
用礼物支持大大
  • 爱心猫粮
    1金币
  • 南瓜喵
    10金币
  • 喵喵玩具
    50金币
  • 喵喵毛线
    88金币
  • 喵喵项圈
    100金币
  • 喵喵手纸
    200金币
  • 喵喵跑车
    520金币
  • 喵喵别墅
    1314金币
投月票
  • 月票x1
  • 月票x2
  • 月票x3
  • 月票x5