看漫画 首页 名著 中国名著 外国名著 玄幻科幻 都市言情 历史军事 排行 免费
搜索
今日热搜
消息
历史

你暂时还没有看过的小说

「 去追一部小说 」
查看全部历史
收藏

同步收藏的小说,实时追更

你暂时还没有收藏过小说

「 去追一部小说 」
查看全部收藏

金币

0

月票

0

第二章 贪婪者的乌托邦_阿特拉斯耸耸肩

作者:安·兰德 字数:13749 更新:2025-01-08 14:11:40

“早上好。”

她从自己的门口看着他走过了客厅,在他身后的窗外,群山泛出了银闪闪的粉红色,看上去比外面的光线还要明亮,预示着阳光即将来临。旭日已经在地球的某处升起,但尚未达到山巅,天空中渐渐燃起的光辉正在宣布着它的到来。她听到欢快地迎接着日出的并不是鸟儿的啼唱,而是刚才响起的电话铃声;她眼前这新的一天并不是外面鲜亮的翠绿枝头,而是炉子镀铬后发出的熠熠光芒,桌子上的一只玻璃烟缸的闪亮,以及他衬衣袖子上一尘不染的雪白。她抑制不住自己声音里和他一样的笑意,回答道:“早上好。”

他正将桌上铅笔写的计算稿纸收拾起来,塞进衣袋内。“我得去一趟发电房,”他说,“他们刚刚打过电话,射线幕出了问题,好像是你的飞机把它给撞坏了。我过半小时回来后做早餐。”

他的声音随意而平淡,对于她的存在和他们的日常起居,他完全是一副习以为常的样子,她感到他是在有意渲染这样的气氛。

她以同样随意的口气应道,“要是能把我留在车里的拐杖取回来的话,你回来的时候我就能把早餐准备好了。”

他略为吃惊地看了看她;他的目光从她缠着纱布的脚踝移到露在她短袖上衣外的胳膊肘上的那层厚厚的绷带。然而,她透明的衣衫,敞开的领口,以及似乎用轻薄的衣衫不经心地包裹着的肩膀上的一头长发,令她看上去像是一个女学生,而不是什么病人,她的姿态使人忘记了他所见到的绷带。

他微微一笑,不过这笑容并非完全是冲着她,而像是他自己突然想起了什么似的,“假如你愿意的话。”他说。

独自留在他的家中,感觉有些怪。部分原因是她体验到了一种从未有过的感受:一股敬畏使她变得缩手缩脚,仿佛身旁的任何东西都隐秘得不可触摸。另外的原因则是一种满不在乎的轻松感,仿佛这里便是她的家,仿佛她便是拥有这里的主人。

奇怪的是,她从准备早餐这样简单的事情中感受到了如此纯粹的快乐。干这个活似乎本身便很独立,好像在灌咖啡壶、榨橙汁、切面包的时候不会心有旁骛,能体会到身体在舞蹈时所体会不出的享受。她蓦然意识到,自从她在洛克戴尔车站当值班员以后,如此舒心的感觉已经是久违了。

她正布置着餐桌,发现一个人的身影沿着房前的小路正向上奔来,他的身手轻快敏捷,越石跨阶如履平地,一把将门推开,喊道,“嗨,约翰!”—— 一眼看见她,便停下了脚步。他穿着深蓝色的运动衫和长裤,一头金发,脸庞简直是英俊得完美无缺,令人惊叹,她愣愣地看着他,一开始倒并不是多么艳羡,但的确是不敢相信自己的眼睛。

他望着她,似乎没想到会在这所房子里看见女人。随后,她发现他辨认出来的神情转化为了另一种惊讶,半是感到开心、半是胜利般地笑了出来,“哦,你加入我们了?”他问道。

“不,”她讽刺地答道,“我还没有,我是个异类。”

他像个大人见到小孩后说着他还不能理解的技术字眼一般,大笑起来,“如果你明白自己是在说些什么,就知道这是不可能的,”他说,“在这里绝对不可能。”

“说起来的话,我应该算是破门而入。”

他看了看她的绷带,心里思忖着,好奇的眼神中几乎带出了一股倨傲,“什么时候?”

“昨天。”

“怎么进来的?”

“坐飞机。”

“你坐飞机来这一带干什么?”

他那副直截了当和蛮横的态度既像个贵族又像个莽汉;他的神态看上去像前者,而穿着却像后者。她打量了他半晌,故意叫他等了一会儿,“我是想在一个史前的幻景中着陆,”她答道,“我做到了。”

“你的确是个异类,”他似乎找到了问题的所有症结,嗤笑着说,“约翰呢?”

“高尔特先生在发电房,他应该马上就会回来了。”

他问也不问便一屁股坐在一张椅子上,仿佛到了家里一样。她默默地转过身去,继续干着她的活儿。他坐在那里,把嘴一咧,笑着注视着她的一举一动,仿佛她在厨房餐桌上摆放着刀叉是某种特殊的令人费解的奇观一样。

“弗兰西斯科看到你在这里是怎么说的?”他问。

她微微耸耸肩,转向他,但依旧平静地回答,“他还没来这里。”

“还没来?”他似乎一惊,“真的?”

“是他们告诉我的。”

他点了一支烟。她望着他,心里猜想着他所从事、所热爱、为了到这个山谷里来而又放弃掉的那个行当是什么。她猜不出来;好像没什么可以对得上号;她发觉自己有了个荒唐的感觉,就是希望他什么都别干,因为无论做什么都可能会毁了他那令人难以置信的英俊容貌。这感觉与个人的感情无关,她并未把他当做一个男人来打量,而是把他看成一件能说会动的艺术品——完美无缺如他者,会像任何热爱自己工作的人那样感受到冲击、压迫和创伤,这对外面世界的尊严似乎是一种扭曲。但她的这种感觉似乎显得愈加荒诞了,因为他脸上的那种刚毅完全可以战胜世上的任何艰险。

“不,塔格特小姐,”他捕捉到了她的眼光,突然开口道,“你以前还从没见过我。”

她猛吃了一惊,意识到自己刚才一直是在公然地打量着他,“你怎么知道我是谁?”她问。

“首先,我在许多报纸上见过你的照片。其次,就我们所知,你是外面的世界上仅存的一个会被允许进入高尔特峡谷的女人。 她把目光移开,突然想起了彗星特快上的那个流浪汉,杰夫?艾伦,她曾经钦佩过他为了不让她过于担心而努力地向她表白自己知道应该去哪里。她淡淡地一笑,感到自己对两种处境都有了体会,并且知道没有比把自己选择的重任抛给别人更加下作和没用的举动了。她感觉到了一种特别的宁静,简直像是气定神闲地休眠一般;她清楚那是一种紧张,但却是清澈明朗之下的紧张。她发觉自己正在想着:她能处变不惊,是可以信赖的——然后意识到她想的就是她自己。

“那就等到后天再去想这件事吧,塔格特小姐,”麦达斯?穆利根说道,“今晚你可还是在这里呢。”

“谢谢你。”她说。

在他们接着谈论起谷里的事情时,她依然待在窗旁没动;这是他们月末的总结会。他们刚刚吃完晚饭——她想起了一个月前她在这座房子里吃的第一顿晚餐;她身上是一套那时曾穿着的办公室的灰套装,而不是那件适合在好天气里穿出来的农家布裙。今晚我还在这里,她心里想着,两只手便不觉用力地按在了窗台上。

太阳还未从山边隐退,然而天空已经混在了看不见的蓝色云雾之中,现出均匀的一层深邃而迷惑人的透亮的蓝色,遮挡着阳光;只有云层的边缘才被烈焰勾勒出了一线薄薄的金边,看上去犹如是霓虹灯管织成的一张旋转闪亮的网,她想……这多像一张蜿蜒的江河图……就像……就像是画在天上那白炽的火光里的铁路图。

她听到穆利根在向高尔特说着不会返回到外面世界的人的名字。“他们每个人都有工作要做,”穆利根说,“其实,今年只有十到十二个人要回去——主要是把事情料理干净,变卖家产,然后彻底回到这里。我看这是咱们最后的一个月休假,因为不出一年,我们就会都住在这个谷里了。”

“很好。”高尔特说。

“从外面的形势来看,咱们必须如此。”

“是的。”

“弗兰西斯科,”穆利根说,“你再过几个月就回来吗?”

“最晚十一月,”弗兰西斯科说,“我准备好回来的时候会给你发短波消息——到时你能不能把我家里的取暖炉打开?”

“我会的,”休·阿克斯顿说,“而且会在你到达的时候预备好晚饭。”

“约翰,”穆利根说,“我相信你这次是不会再回纽约了。”

高尔特看了他好一会儿,然后淡淡地回答说,“这我还没决定。”

她发现弗兰西斯科和穆利根顿时大吃一惊,一齐在瞪着他——而休·阿克斯顿则慢慢地将目光移到了他的脸上;阿克斯顿似乎并不觉得惊讶。

“你不是想再回到那个地狱里待上一年吧?”穆利根说。

“我正是这么想的。”

“可——上帝呀,约翰!为什么呢?”

“我一旦决定之后再告诉你。”

“可那里已经没有需要你去做的事情了。我们知道的和能知道的人都已经来了。除了汉克·里尔登,名单上的人都齐了——而且我们今年年底之前就会解决他——还有塔格特小姐,如果她非要这样的话。就是这些,你的工作已经完成了。外面已经没什么可再去找的了——有的只是世界最后崩溃时给他们带来的灭顶之灾。”

“这我知道。”

“约翰,我可不希望你的脑袋到时候会在那里。”

“你从来都用不着替我担心。”

“可你意识到他们已经到什么地步了吗?他们现在离地狱的灾难只差一步,他们已经迈出了这一步,现在早已既成事实了!他们过不了多久就会看到他们酿造的现实在自己的脸上炸得粉碎——这是一场纯粹的、公开的、不分青红皂白的、肆意而血腥的灾难,它充满了杀气,会随意波及任何一个人,任何一件事。我可不愿意看到你裹在里面。”

“我能照顾好我自己。”

“约翰,你没有必要去冒风险。”弗兰西斯科说。

“什么风险?”

“掠夺者们对那些失踪的人感到坐立不安,他们正在起疑心。在所有人当中,再也不应该待在那里的就是你。他们总会有发现你的机会。”

“是有这种机会,不过不多。”

“可不管怎么说,都没有冒险的道理。剩下的事情里,没有什么是我和拉各那收拾不了的。”

休·阿克斯顿往椅子里一靠,静静地瞧着他们;他那专注的神情既不像痛楚,也不太像是在笑,如同一个人在观望着一件令他感兴趣的事态一样——不断发展着,却总是与他的眼光所及落后了几步。

“如果我回来的话,”高尔特说,“不会是因为我们的工作,而是因为我赢得了我自己毕生想得到的唯一一样东西。我对这个世界一无所求,但它还攥着一样属于我的东西,我不会让它继续拥有下去。不,我不是打算违背我的誓言,我不会同掠夺者打任何交道,对于外面的人来说,无论是掠夺者还是中立的人,甚至病瘤,我都没有任何价值和用处。我一旦要去,就纯粹是为了我自己——而且我不认为是在冒生命危险,可即便是那样——那好,我现在也可以去冒这个险了。”

他并没有看着她,但她却不得不转过头去,将身子紧紧地靠在窗框上,因为她的手在颤抖。

“可是,约翰!”穆利根朝着山谷一挥胳膊,喊了起来,“假如你有什么意外的话,我们该——”他猛然愧疚地止住了话头。

高尔特扑哧一乐,“你想说什么?”穆利根不好意思地一摆手,表示作罢,“你是不是想说如果我有什么不测,就会死得很失败?”

“好啦,”穆利根内疚地说道,“我不会那么说。我是不会说缺了你我们就不能坚持下去这种话的——因为我们能。我不会求你看在我们的分上而留在这里——这样恶心的哀求我连想都没想过,但是,我说!这诱惑力实在太大,我几乎能明白人为什么会这样去做了。我知道,不管你想要的是什么,如果你情愿拿性命去冒险,那就没什么好说的了——可我就是在想……哦,上帝呀,约翰,这样的一个生命是多么宝贵呵!”

高尔特笑了,“这我明白,所以我不认为我是在冒险——我觉得我会成功的。”

弗兰西斯科此时沉默了下来,他凝神盯着高尔特,不解地皱起了眉头,那样子不像是找到了答案,倒像是突然发现了一个问题。

“这样吧,约翰,”穆利根说,“既然你还没决定要走——你是还没决定,对吧?”

“还没有。”

“既然还没有,能不能让我提醒你几件事,仅仅是供你考虑?”

“说吧。”

“我担心的是偶然的危险——是正在崩溃的世界上会出现的意识不到的、难以预料的危险。想一想,精密复杂的机器落在盲目无知的傻瓜和吓得发疯的胆小鬼的手上会发生什么样的危险。你就想想他们的铁路吧——每当你踏上列车,就会冒着像温斯顿隧道那样恐怖的危险——更多类似那样的事故会越来越频繁地发生,最后会变成每天都离不开一起重大的事故。”

“我明白。”

“同样的情况在所有用到机器设备的行业里都会出现——就是那些他们认为可以替代我们头脑的机器。飞机失事、油罐爆炸、高炉泄漏、高压线路放电、地铁陷落、高架桥倒塌——他们会目睹这一切。正是那些保障着他们生命的机器,现在会造成持续不断的危险。”

“我明白。”

“我知道你明白,可你仔细想过没有?你有没有允许自己把这一切形象化?在你决定是否有什么值得你进入里面之前,我希望你真切地看到你自己打算进入的那个画面。你知道城市受到的打击将是最惨重的。城市是靠铁路建起来的,也将随着铁路一起灭亡。”

“对。”

“铁路一旦瘫痪,纽约城两天之后就会面临饥荒,它储备的食物只有那么多,靠的是三千英里长的大陆供给线。他们怎么把食品运到纽约?靠命令和牛车吗?但在这发生之前,他们首先会尝够痛苦的滋味——要经受萎缩、短缺、饥饿、暴乱,以及慢慢死寂过程中的拼命乱窜。”

“他们会这样。”

“他们首先会失去他们的飞机,随后就是汽车和卡车,接着便是他们的马车了。”

“他们会的。”

“他们的工厂会停下来,随后就是他们的取暖炉和收音机,接着报废的就是他们的照明系统。”

“不错。”

“维系这块土地的只是一根快要被磨断的细绳。火车将会是一天一趟,然后就是一星期一趟——接着塔格特大桥就会倒塌,而——”

“不,它不会倒!”

这是她的声音,他们全都转向了她。她的脸色煞白,却比上一次回答他们时更加镇静。

高尔特慢慢地站了起来,如同接受判决一般地低下了头,“你已经做出了自己的决定。”他说。

“是的。”

“达格妮,”休·阿克斯顿说,“我很抱歉,”他尽力把声音控制得平和,似乎每句话说出来都很艰难,甚至无法打破屋子里的寂静。“我但愿不会看到它发生,就算再怎么样,我也不想看见你是由于胆怯才待在这里。”

她将手心张开,双臂坦率地在身体两旁一摊,神态安详地对他们说道,“我希望你们能明白一点:我一直盼着自己能再过一个月就死,这样我就可以在山谷里度过这段时间,我想留下来都想到了这种程度。但是,只要我选择活下去,就不能放弃我认为自己责无旁贷的斗争。”

“那是自然,”穆利根敬重地说,“只要你还是这样认为。”

“如果你们想知道是什么让我回去的话,我就告诉你们:我没法让自己把世界上伟大的一切扔到一边,任其毁灭,它们属于我,属于你们,是我们的成果,依然归我们所有——因为我不相信当真理站在我们这边,人们必须要承认这一点才能得以生存的时候,他们还会拒绝认清现实,还会永远对我们装聋作哑。他们还是爱着他们的生命——这是残存在他们头脑里的最后一点还没有腐烂的东西。只要人们还想活着,我就不能放弃我的斗争。”

“是吗?”休·阿克斯顿轻声问道,“他们还想吗?不,不要现在回答我,我知道,答案对于我们每一个人都是很难理解和接受的。你就带着这个问题回去,把它当成是你要验证的最后一个前提吧。”

“你是作为我们的朋友离开我们的,”麦达斯?穆利根说道,“你要做的每件事情,我们都会针锋相对,因为我们知道你是错的,但我们针对的不是你。”

“你会回来的,”休·阿克斯顿说,“因为你的错误是认识上的,不是品质败坏,它不是向邪恶低头,而是最后一次被你自己的良心所累。我们会等着你——达格妮,等你回来的时候,就会发现在你所有的愿望中,从来就没有任何矛盾,也没有像你一直如此坚强地承受着的那种可悲的价值观的冲突。”

“谢谢你。”她说着闭上了眼睛。

“我们必须说一说你离开这里的条件,”高尔特开口道;他讲话时,俨然一副冷面无情的首领的模样。“首先,你必须向我们保证,无论出于什么目的,你都不能在任何时间、向外界的任何人透露有关这里的任何机密——也不能泄露我们的目的和现状,以及这个山谷和你过去一个月的行踪。”

“我向你们保证。”

“其次,你绝不能再企图来寻找这个山谷。在没有被邀请的情况下,你不能再来这里。如果你违犯了第一个条件,我们还不会有太大的麻烦。如果你违犯了第二条——就会有危险。我们从来就不相信其他人善意的愿望,或者是一个无法确定会实现的承诺,也不能指望你会为了我们而牺牲你的利益。既然你相信你的道路是正确的,也许有那么一天你会觉得应该把我们的敌人领到山谷来。因此,我们不会让你有这样的可能。你会被蒙着眼睛,乘飞机离开山谷,然后飞行很远的距离,使你无法找回原路。”

她低下头,“你这样做是对的。”

“你的飞机已经修好。你想不想用你在穆利根银行的户头开一张支票把它取回?”

“不。”

“既然这样,在你决定付款领取前,我们就先保留着这架飞机。后天,我用我的飞机带你出谷,然后把你放在一个可以找到车站的地方。”

她低着头,“很好。”

离开麦达斯家的时候,天已经暗了下来。通往高尔特家的山路要穿过山谷,路过弗兰西斯科的木屋,于是他们三人一起步行回家。在黑暗之中,她可以望见几处亮灯的窗户,初降的夜雾在窗前徐徐缭绕,仿佛是远处的大海的阴影。他们在沉默中走着,但他们的脚步声汇合成了整齐而稳健的节奏,像是一席只能如此领会,而其他任何形式都无法表达的讲话。

过了一阵,弗兰西斯科开口说道,“这什么都改变不了,只是延长了些时间而已,最后一段路总是最艰难的——但毕竟是最后了。”

“但愿如此,”她说。过了会儿,她轻轻地重复起来,“最后的是最艰难的。”她扭头看着高尔特,“我能提个要求吗?”

“可以。”

“能不能让我明天就走?”

“这随你。”

当弗兰西斯科过了一阵再开口的时候,似乎便是针对了她心中那个莫名的迷惑;他的声音像是在回答着一个问题:“达格妮,我们三个都是在爱着”——她的头一下子朝他转了过去——“同一样东西,尽管它的体现形式不同。不要奇怪为什么在我们中间你感觉不到裂痕,只要你继续爱着你的铁轨和火车,你就会是我们中的一员——不论你迷失过多少回,它们都会带你回到我们中间。只有没有了激情的人才永远无法赎回。”

“谢谢你。”她轻声说。

“谢什么?”

“是……是因为你说话的声音。”

“我的声音是什么样的?你倒是说说,达格妮。”

“你听上去……像是很幸福。”

“的确如此——和你一模一样。不用告诉我你有什么感觉,我懂。可是你看,正是衡量你幸福的尺子同时在衡量着你能够承受的苦难。我受不了的就是看见你无动于衷的样子。”

她默默地点了点头,虽然说不出她的感受里有什么能算得上是喜悦,但还是觉得他的话有道理。

一团团雾气浓烟般地飘过月亮的表面,在弥漫的亮光之下,走在他们之间的她还是看不清他们脸上的神情:能够感觉出来的只是他俩身体的笔直的侧影,他们持续不断的脚步声,以及她想要一直这样走下去的愿望。她难以确定这是一种什么样的感受,只知道它既不是疑虑,也不是苦楚。

他们走到木屋的时候,弗兰西斯科停了下来,他举起手,像是拥抱他们俩一般地指了指房门,“既然这是我们今后见面前的最后一个晚上了,要不要进来?为我们三个都感到真实的未来喝一杯吧。”

“是吗?”她问。

“对,”高尔特说,“没错。”

她借助弗兰西斯科拧亮的灯光向他们的脸上看去,却说不准他们的表情。他们完全不是幸福或者兴高采烈的样子,绷紧的脸上神色庄重,但她觉得那严肃下面蕴含着激情。心中这样一想,再加上感觉到自己内心中的异常的火热,她便知道此时自己也是带了一副同样的神色了。

弗兰西斯科正要从柜子里取出三只酒杯,但似乎突然想到了什么,便停住手。他在桌子上放了一只玻璃杯,然后在它旁边摆上了两只塞巴斯帝安·德安孔尼亚用过的银质酒杯。

“你打算直接回纽约吗,达格妮?”他拿出了一瓶陈年葡萄酒,带着主人的那种平静而松弛的口气问道。

“对。”她的回答也是同样的平静。

“我后天要飞布宜诺斯艾利斯,”他一边打开酒瓶塞,一边说着,“我还不确定是否随后要去纽约,不过我一旦去了,又见到你的话,恐怕就会有危险。”

“这我不会担心,”她说,“除非你觉得我再也没有资格见你。”

“的确如此,达格妮,在纽约不能和你见面。”

他倒着酒,抬眼看了看高尔特,“约翰,你什么时候能决定究竟是回去还是留下?”

高尔特定睛看着他,用完全清楚后果的语气,一字一句地说道,“弗兰西斯科,我已经决定要回去了。”

弗兰西斯科的手定在了那里,眼前似乎只剩下了高尔特的这张面孔。接着,他的目光移到了她的身上。他放下酒瓶,脚下虽然没动,目光却像是后退了几步,把他们俩一起装进了他的视野。

“原来如此。”他说。

他看上去似乎已经走得更远,此刻正在回望着他们往昔的岁月;他的说话声听起来一如他的视野一般平淡而坦荡。

“我十二年前就知道这会发生,”他说道,“当时你还不知道,但你总会意识到,这一点我早该看出来。在你把我们叫到纽约去的那天晚上,我把它当做是”——他对高尔特说这番话的同时,眼睛却转向了达格妮——“是你追求的一切……是你要我们与之同生共死的一切。我应该看出你也会这么想,事情也只能如此,正如它一直以来、并且应该的那样。十二年以前就已经决定下了今天的这一切。”他看着高尔特,哑然一笑,“你还说是我承受了最惨重的打击?”

他倏地转过身去——接着,又似乎故意地慢慢将桌子上的三个容器里倒上了酒。他端起两只银杯,低下头端详了它们片刻,然后把一只递给了达格妮,另一只递给了高尔特。

“拿着,”他说,“这是你们该得的——而且这可不是凭运气。”

高尔特从他的手里接过了酒杯,但这种接受看上去好像是他们四目相对的眼神所为。

“只要能不让事情发展到这一步,我愿意付出任何代价,”高尔特说,“但这已经超出了付出的范畴。”

她手握酒杯,看着弗兰西斯科,并且让他看出她的眼睛正瞄着高尔特,“好吧,”她的口气像是在回答,“但我还没有资格——我现在正在偿还你付出的代价,而且不知道我还能不能赎回我的清白,不过,如果地狱般的苦难便是它的代价和衡量的尺码,那我就是咱们三人中最贪得无厌的。”

他们喝酒时,她站在那里,闭上眼睛感觉着液体在喉咙里的流动,她知道,对他们三个来说,眼前便是他们有生以来最受折磨——也是最欢欣的时刻。

在最后这段通往高尔特家的山路上,她没有和他讲话。她甚至不敢扭头看他,觉得哪怕看一眼都太危险了。在沉默中,她既能感觉到完全理解后的安定,也能感觉到不能将他们心照不宣的东西说出来的沉重。

但当他们走进他的客厅后,她充满信心地面对了他,仿佛一下子变得很确定——确定自己不会崩溃,并且现在可以放心地讲了。她不卑不亢,像是在叙述着一件事实那样地说道,“你是因为我才想要回到外面去。”

“对。”

“我不想让你去。”

“这由不得你。”

“你是为了我才去的。”

“不,是为我自己。”

“你允许我在那里见你吗?”

“不行。”

“我不会见到你吗?”

“不会。”

“我不能知道你在哪里,在干什么吗?”

“不能。”

“你还会像从前那样监视我?”

“只会比从前更密切。”

“你是为了保护我吗?”

“不是。”

“那么,是为了什么?”

“是为了当天就能知道你做出了加入我们的决定。”

她盯着他,神情专注得看不出半点其他的反应,似乎还没完全摸着头脑。

“到时,我们所有人都会销声匿迹,”他解释道,“因为留在外面实在是很危险。在山谷彻底对外界封闭之前,我可以做你的最后一把开门钥匙。”

“啊!”她不禁失声惊叫道,接着又马上装得若无其事地问,“假如我告诉你我最终决定绝不加入你们呢?”

“那就是撒谎。”

“假如无论今后怎样,我现在就做了最后的决定,并且永不更改呢?”

“你是说不管今后见到什么,不管你会产生什么想法?”

“对。”

“那就比撒谎还要糟糕。”

“你肯定我的决定是错误的吗?”

“是的。”

“你相不相信人必须为自己的错误负责?”

“相信。”

“那你为什么不允许我承担自己的后果?”

“我允许,而且你也会承担的。”

“假如当我发现自己想要返回山谷的时候,早就为时已晚了,你为什么还要冒风险为我留着入口?”

“我不必非要如此,这么做只是因为我有私心。”

“是什么私心?”

“我希望你在这里。”

她闭上双眼,低下头,只好坦率地认输了——无论是这番对话,还是对即将离开的这一切保持平静的努力,她都失败了。

接着,她抬起头看着他,似乎汲取了他的坦诚。她知道,她内心的挣扎、渴望和镇静已经在自己的目光里一览无遗。

他的面孔正如她第一次在阳光下看到的那样,带着冷酷的沉静和毫不躲闪的犀利,没有一丝的痛苦、恐惧和内疚。她感觉到,假如一直这样站着去凝视他墨绿色眼睛上方的笔直的眉毛,看着他嘴角旁弯弯的深影,看着在他敞开的衬衫领口下钢铸铁打般的肌肤和屹立不动的双腿,她就会愿意将此时此地当成自己的一生。她随即想到,如果她的这个愿望得以实现,思考就不再有任何的意义,因为她已经彻底不会思考了。

接着,她感到自己又一次像是真切地回到了她纽约城里的房间内,而不仅仅是回想,她仿佛正站在窗前,望着迷雾笼罩的城市,望着可望不可即的亚特兰蒂斯渐渐沉没和消失——她知道,此时自己看到的便是对那一时刻的回答。她感觉到的并不是自己曾经对着那座城市说过的话,而是那言语所未曾表达出的情感:你就是我一直深爱着,但却从未找到的,你就是我盼望在天边的铁轨尽头所看到的——她放声说道,“我希望知道,我生活中唯一坚信的就是:世界是按照我的最好设想,由我去塑造的,无论奋斗是怎样的漫长和艰难,都永远不能降低标准”——你的存在我总能在城里的大街小巷中感觉得到,一个声音在她沉默的内心之中同时在说着,你的那个世界正是我想建成的——“现在,我知道了自己是在为这个山谷而战”——对你的爱便是我的动力——“我知道这个山谷会是我今后的目标,它没有任何东西可以取代,也不能在愚蠢的邪恶面前被舍弃”——我希望带着对你的爱和得到你的渴望,在面对你的那一天,希望可以配得上你——“我要回去为这个山谷而奋斗——把它从地下解放出来,让它重新获得它应有的整个世界,让你能够像你精神上做到的那样,真正去拥有这个世界——然后,在我把整个世界交给你的那一天,再和你见面——而我一旦失败,就会终生被流放在山谷之外。”——但我的余生仍将属于你,尽管我永远都不能说出你的名字,但我仍将以你的名义,仍将忠实于你,就算我永远都不会成功,我还是会继续下去,让自己在和你见面的那一天能够配得上你,哪怕这将不可能——“我要为之奋斗,即使不得不和你作对,即使你骂我是叛徒……即使我永远都再见不到你。”

他一动不动地站着,聆听的过程中神情没有丝毫变化,只是他看着她的眼睛,似乎听见了她没有说出的每一句话。他带着同样的神情回答,似乎它是带了某种未被毁坏的电路一般,他的声音中有了一些她的语调,仿佛表示他们有着共同的想法,除去字句间的空隙,他的声音里听不出丝毫的情绪:“如果你像人们那样,追求不到看来能够实现,但却遥不可及的愿望——如果你像他们那样,认为人的最高追求是永远无法得到的,人的最宏伟的理想是永远无法实现的——那么不要像他们那样去诅咒这个世界,不要咒骂现实。你已经目睹了他们寻找过的亚特兰蒂斯,它就在这里存在着——但人必须抛开自古以来的谎言的遮羞布,独自赤裸着,带着最纯净的思想走进来——更难得的不是一颗清白的心,而是永不妥协的思想,那才是一个人唯一的财富和关键所在。在你懂得并不一定非要说服和统治世界这个道理之前,你是进不来的。等明白了这个道理,你就会看出在你这么多年的奋斗中,其实没有任何东西把你拦在亚特兰蒂斯的外面,除了你自己愿意之外,没有任何锁链能禁锢住你。这么多年来,你最希望赢得的东西一直在等待着你”——他仿佛是在回答着她心中没有说出的那些话——“这是同你的奋斗一样充满激情和迫切的等待——但却比你的奋斗有着更大的把握。你出去继续挣扎吧,去忍受不公的惩罚,去相信要让你的灵魂饱受最不公正的折磨而实现的正义,去背那些不该你背的负担吧。但是,在你最悲惨黑暗的时候,记住你已经见过了另外一种世界,记住你随时都可以到达那里,记住它会等待,而且它是实实在在的——它是你的。”

说完,他脑袋稍稍一转,声音还是一样的清亮,但眼睛里已有了变化,问道,“你明天想什么时候走?”

“哦!看你的方便,越早越好。”

“那就七点做好早饭,咱们八点起飞。”

“好的。”

他把手伸进衣兜,向她递过来一枚闪亮的小圆片,她一开始竟然看不出那是什么。他把它放在了她的手心里:那是一枚五美元的金币。

“这是你这个月的最后一笔工钱。”他说。

她的手指虽然一下子便将那枚硬币紧紧地攥住,但回答得却是不动声色,“谢谢你。”

“晚安,塔格特小姐。”

“晚安。”

在随后的这几个小时,她并没有睡,而是坐在房里的地上,脸抵着床,满脑子想的都是一墙之隔的他。有时,她感觉他就在面前,似乎自己就坐在他的脚下。她便是如此度过了和他在一起的最后一晚。

和来时一样,她两手空空地离开了山谷,没有带这里的任何东西。她把到这里之后添的几样东西都留了下来——她的那件粗布裙、一件上衣http://.99csw、一条围裙、几件内衣——把它们整整齐齐地叠好,放在了她房间内的衣橱抽屉里。她端详了一阵才合上抽屉,心想,如果她回来的话,它们兴许还会在这里。她带走的只有那枚五元钱的金币,以及仍然缠在肋骨上的绷带。

她登上飞机时,黎明的阳光正映照着环绕山谷的群峰。她坐在他的旁边,把身体向后一靠,看着高尔特俯身过来,恍若是她第一天早晨醒来后看到的情景。她闭上了眼睛,感觉得到他为她蒙上了眼罩。

发动机的轰鸣声似乎更像是来自她体内的震撼;只是这震撼似乎很遥远,似乎如果不远远地闪开,就会受伤。

她不清楚飞机何时腾空而起,也不知道飞机是否已经越过了环绕山谷的那一圈山峰。她静静地靠在椅子里,只能凭借发动机的轰鸣去感受在空中的感觉,仿佛她是置身于一股偶尔起伏的声浪之中。这声音来自于他的发动机,来自于他双手对驾驶舵的掌控;她只要坚持住就是了,其余的已经无法反抗,只能去忍受。

她两腿向前伸开,双手放在座椅的扶手上,静静地仰坐着,完全失去了运动能带给她的时间的感觉,在勒紧的布带下,她闭着眼睛,没有空间和视觉的感受,眼前的漆黑漫无边际——她知道,她身边的他是唯一不会更改的现实。

他们一直没说话。她有一次突然张口道,“高尔特先生。”

“嗯?”

“不,没什么,我只是想知道你还在不在。”

“我一直都会在的。”

她不知道又飞了多远,记忆中的刚才对话的声音如同一块小小的路标,正渐渐地远去,然后消失。随后的一切,便又陷入了无边无际的沉寂之中。

她不知道已经过了一天还是一个钟头,她感觉到飞机正在向下俯冲,不是降落就是坠毁,在她的脑海里,这两种可能似乎并无分别。

她感觉轮胎触地的震动像是一种久违的奇特情感:仿佛一段时间被抽走,才令她相信了它的存在。

她感觉到了急促的滑行,随后便是戛然而止,安静了下来,接着便是他的手在她的头发上,解开了蒙眼布。

她看见了一片刺眼的阳光,一片焦黄的野草伸向远方没有山脉阻隔的天际,一条荒芜的高速公路,以及在大约一英里之外的一座隐隐可见的城镇。她看了一眼手表:就在四十七分钟前,她还置身于山谷之中。

“那儿有塔格特的车站,”他指着镇子说,“你能坐上火车。”

她点点头,像是明白的样子。

他没有随她一起下飞机,而是从驾驶舵上俯过去,探身到了敞开的机舱门口。他们望着对方。她站住,仰面看着他,微风吹拂着她的头发,她身着一身笔挺的高级套装,站在一片平坦而广袤的旷野之上。

他一指东面某处看不见的城市,“别在那里找我,”他说,“在你接受我之前——你是找不到的。当你确实想见我的时候,我就会出现在你的眼前。”

她听到他随手关上舱门的声音;那似乎比接着传出的螺旋桨转动的声音还要响。她看着飞机的轮胎在滑行,看着在轮胎后面留下的倒伏的野草痕迹。然后便看见一片天空出现在了轮胎和草地之间。

她瞧了瞧四周,远处的城镇上空笼罩了一团红彤彤的热浪,城镇的轮廓似乎锈迹斑斑,没有生气;在一片房顶上,她望见了一根残缺的烟囱。她看见一片枯黄的东西在身边的草地上轻轻晃动着;那是一页报纸。她茫然地看着这一切,恍然如梦。

她抬眼望着飞机,看着它的机翼在空中越来越小,轰鸣声渐渐地远去。它翅膀朝上,不断地升高,像一个长长的银十字架;接着,它便平稳地飞着,离地更远了一些;然后它似乎再也不动了,只是渐渐在缩小。她觉得它仿佛是一颗正在消逝的星星,从十字变成一个小点,再缩小到一个她已经看不见的火花。当她发现天空中已经到处都是一样的亮点时,她便知道那飞机已经彻底看不见了。

打赏
回详情
上一章
下一章
目录
目录( 33
APP
手机阅读
扫码在手机端阅读
下载APP随时随地看
夜间
日间
设置
设置
阅读背景
正文字体
雅黑
宋体
楷书
字体大小
16
月票
打赏
已收藏
收藏
顶部
该章节是收费章节,需购买后方可阅读
我的账户:0金币
购买本章
免费
0金币
立即开通VIP免费看>
立即购买>
用礼物支持大大
  • 爱心猫粮
    1金币
  • 南瓜喵
    10金币
  • 喵喵玩具
    50金币
  • 喵喵毛线
    88金币
  • 喵喵项圈
    100金币
  • 喵喵手纸
    200金币
  • 喵喵跑车
    520金币
  • 喵喵别墅
    1314金币
投月票
  • 月票x1
  • 月票x2
  • 月票x3
  • 月票x5