看漫画 首页 名著 中国名著 外国名著 玄幻科幻 都市言情 历史军事 排行 免费
搜索
今日热搜
消息
历史

你暂时还没有看过的小说

「 去追一部小说 」
查看全部历史
收藏

同步收藏的小说,实时追更

你暂时还没有收藏过小说

「 去追一部小说 」
查看全部收藏

金币

0

月票

0

254.勿因恶小而轻视它_智慧书(中英双语)

作者:葛拉西安 字数:962 更新:2025-01-08 11:59:04

<h1>254.勿因恶小而轻视它</h1>

勿因恶小而轻视它。福有双至,祸不单行。幸与不幸常常都各寻同类。因此,所有人都想避开不幸,而与幸运同行。就连头脑简单的鸽子,也常飞往最白的墙壁。不幸之人一事无成——他本身、他的言语、他的运气,全都不顺。不要叫醒厄运之神,当她还在沉睡之时。一次跌倒算不了什么,但是致命的损失就会接踵而至,你不知道何时才是尽头。没有幸运是无暇的,也没有厄运是彻底的。对上苍的安排,要有耐心;对尘世的无常,也须谨慎。

<h1>254.Never despise an evil, however small</h1>

Never despise an evil, however small, for they nevere alone: they are linked together like pieces of good fortune. Fortune and misfortune generally go to find their fellows. Hence all avoid the unlucky and associate with the fortunate. Even the doves with all their innocence resort to the whitest walls. Everything fails with the unfortunate-himself, his words, and his luck. Do not wake Misfortune when she sleeps. One slip is a little thing; yet some fatal loss may follow it till you do not know where it will end. For just as no happiness is perfect, so no ill-luck isplete. Patience serves with whates from above; prudence with that from below.

打赏
回详情
上一章
下一章
目录
目录( 301
APP
手机阅读
扫码在手机端阅读
下载APP随时随地看
夜间
日间
设置
设置
阅读背景
正文字体
雅黑
宋体
楷书
字体大小
16
月票
打赏
已收藏
收藏
顶部
该章节是收费章节,需购买后方可阅读
我的账户:0金币
购买本章
免费
0金币
立即开通VIP免费看>
立即购买>
用礼物支持大大
  • 爱心猫粮
    1金币
  • 南瓜喵
    10金币
  • 喵喵玩具
    50金币
  • 喵喵毛线
    88金币
  • 喵喵项圈
    100金币
  • 喵喵手纸
    200金币
  • 喵喵跑车
    520金币
  • 喵喵别墅
    1314金币
投月票
  • 月票x1
  • 月票x2
  • 月票x3
  • 月票x5