看漫画 首页 名著 中国名著 外国名著 玄幻科幻 都市言情 历史军事 排行 免费
搜索
今日热搜
消息
历史

你暂时还没有看过的小说

「 去追一部小说 」
查看全部历史
收藏

同步收藏的小说,实时追更

你暂时还没有收藏过小说

「 去追一部小说 」
查看全部收藏

金币

0

月票

0

139.冷静面对倒霉的日子_智慧书(中英双语)

作者:葛拉西安 字数:1381 更新:2025-01-08 11:54:37

<h1>139.冷静面对倒霉的日子</h1>

冷静面对倒霉的日子。运气不好的时候总是有的,这时,凡事都不会顺利;即便换件事做,运气也不会好。看你今日运气如何,试两次就够了。一切都在变化,心智亦然,没有人能始终明智,甚至写出一封好信也需有好运。只有在某个时刻,完美才会出现,美丽也非时刻存在。有时聪明也会失算——不是算得太多,就是算得太少。如果想要有好结果,就必须选择恰当的时机。这就是为什么有的人万事不顺,有的人事事皆顺且不费吹灰之力的原因。他们发现万事俱备,思维敏捷,精神抖擞,吉星高挂。要善用这样的日子,片刻都不要虚掷。智者不会从一件事的顺利与否来判断这一天是否顺利,因为这事可能只是侥幸比较顺利,也可能是稍稍不顺而已。

<h1>139.Recognize unlucky days</h1>

Recognize unlucky days. They exist: nothing goes well on them; even though the game may be changed the ill-luck remains. Two tries should be enough to tell if one is in luck today or not. Everything is in process of change, even the mind, and no one is always wise: chance has something to say, even how to write a good letter. All perfection turns on the time; even beauty has its hours. Even wisdom fails at times by doing too much or too little. To turn out well a thing must be done on its own day. This is why with some people everything turns out ill, with others all goes well, even with less trouble. They find everything ready, their wit prompt, their presiding genius favourable, their lucky star in the ascendant. At such times one must seize the asion and not throw away the slightest chance. But a shrewd person will not decide on the day''s luck by a single piece of good or bad fortune, for the one may be only a lucky chance and the other only a slight annoyance.

打赏
回详情
上一章
下一章
目录
目录( 301
APP
手机阅读
扫码在手机端阅读
下载APP随时随地看
夜间
日间
设置
设置
阅读背景
正文字体
雅黑
宋体
楷书
字体大小
16
月票
打赏
已收藏
收藏
顶部
该章节是收费章节,需购买后方可阅读
我的账户:0金币
购买本章
免费
0金币
立即开通VIP免费看>
立即购买>
用礼物支持大大
  • 爱心猫粮
    1金币
  • 南瓜喵
    10金币
  • 喵喵玩具
    50金币
  • 喵喵毛线
    88金币
  • 喵喵项圈
    100金币
  • 喵喵手纸
    200金币
  • 喵喵跑车
    520金币
  • 喵喵别墅
    1314金币
投月票
  • 月票x1
  • 月票x2
  • 月票x3
  • 月票x5