看漫画 首页 名著 中国名著 外国名著 玄幻科幻 都市言情 历史军事 排行 免费
搜索
今日热搜
消息
历史

你暂时还没有看过的小说

「 去追一部小说 」
查看全部历史
收藏

同步收藏的小说,实时追更

你暂时还没有收藏过小说

「 去追一部小说 」
查看全部收藏

金币

0

月票

0

大地在颤抖 (一九一四年—一九一五年)_何谓永恒

作者:尤瑟纳尔 字数:6046 更新:2025-01-07 15:22:40

今年巴黎的春天到七月才结束。我从来没有觉得这个大城市的气氛如此令人感到轻松愉快。对此,当时的其他作家会比我描述得更好。剧院里的早场演出,俄国芭蕾舞好戏连台;我太年轻,还不能追逐时髦,甚至不知道舞蹈演员的名字,但有许多东西引起了我更大的兴趣。吉美博物馆很像东方市场,没有现在那种雕塑馆呈现给人的教科书式的美,然而展品丰富,能满足我的儿童欲望;有加耶从安蒂诺波利斯带来的埃及前王朝时期的木乃伊。木乃伊好像在消失之后,又从沙漠里钻了出来,几十年之后,我将去这片沙漠中漫游;还有印度佛像,我以后也将游历印度。有一排日本屏风是我后来再也没有见过的,使我终生难忘。米歇尔虽然不喜欢古典音乐,但出于尽义务,还是带我去听了几次,格鲁克的咏叹调使我懂得纯正的音乐是存在的。米歇尔似乎暂时放弃了与女友的往来,将自己的女儿当成了小伙伴。我只是一个十岁的孩子,但有点早熟,我的眼睛和鼻孔灵敏,嗅出了“战前最后时刻的美好时光”。

米歇尔继续搞“个人事业”。有两个男人,穿戴非常引人注目,但我觉得他们粗俗,多次来我们家与他商谈。七月中旬,他几次去银行回来之后,意外地发现桌子上的金币越来越少了,好像是被积存起来了。

黑山城堡的出售几乎是悄无声息地进行着。在他母亲去世之前很久,米歇尔就发誓“尽快出售”这块让他充满痛苦回忆的产业。当地的公证人虽然不同意这种出售办法,仍紧张地进行着这方面的工作;但是,在取得继承权之前,米歇尔就经常用一些农场作抵押以获得高利贷,这就使问题更加复杂化了。正好有一个企业家想购买地产,并承担全部欠账,而且出价很高,米歇尔看也没看契约就签了字。我在黑山城堡生活的时间不长,它对我来说,已经变成了遥远的回忆。金角山羊、绵羊、小驴和母驴,我现在还记忆犹新,那时都暂时地丢在了一边。但是,出售城堡之事在村子里引起了轰动。农民不太喜欢变化。他们更不喜欢摊放在草地上的旧衣服、穿破的开司米毛衣、过时的煤油灯、诺埃米的一件裂了口的鲸鱼皮短上衣、毫无价值但还可以作为收藏物的器皿、我的那些已经记不得的玩具,其中包括一个由笃信宗教而且富有的堂姊妹送给我的用电灯照明的卢尔德山洞。米歇尔对这种做法没过问,具体事宜都是他儿子一手操办的。

相反,一些“漂亮的”家具,真假难分的路易十五时代的安乐椅、银器、东方地毯、过时的水晶吊灯、五代以来留下来的几包耐用衬衣和祖祖辈辈遗留下来的可以确认和无法确认的肖像,都被这个儿子放在储藏室。米歇尔让他全权负责处理善后事宜。(“这些老古董对我有什么用?”)米歇尔再没有看见这些东西。十五年以后,我又在米歇尔-约瑟夫刚修建的一所房子里见到了这些玩意儿。他很高兴让我看到了这些家具。遗产是根据《撒利克法典》和《长子继承法》处理的。他根本不知道米歇尔财产的情况。他可能以为米歇尔留给我等额的金法郎。

米歇尔知道花钱如流水,因此在卖掉黑山城堡以后,他提议起码将一部分资本直接投入他称之为“时机”的事业之中,在沙丘别墅附近购买一套不久以前修建的新艺术别墅。是他父亲过去把他引荐到那里去的。那里是一个小上流社会,房产价格直线上升,也为他提供了一个从秋初到秋末的度假场所,可以与妻子、年幼的孩子、岳父母及连襟在那里休息。其中起码有一个是大使,在他的居住国取得了一块用于社交的场所,这是他直到当时以出售汽车的办法未能获得的。米歇尔甚至还签了一张购买车库和仆人房间的支票。从某种意义上说,这是他的告别赠礼。比利时的海岸受到附庸风雅潮流的感染,使他感到厌烦。沙丘别墅在那一年关闭了,其实,他自从经常在巴黎见到奥黛特和贝阿塔之后,就对它失去了兴趣,再说他对这两个年轻女人的兴趣多少也有些降温。

在此期间,我开始喜欢旅游。贝阿塔和她的两个小女儿在丹麦的默恩岛度假。阿尔布莱特曾经任驻哥本哈根公使团秘书,她们喜欢默恩岛。米歇尔同意去做短暂逗留,这可以使他重温过去在北方群岛与贝尔特和加布里埃尔一起漫步的情景。他首先想到的是驾驶着他的最新“梦幻号”游艇游玩(这是个小布尔乔亚式的名字,他没有必要更改)。游艇是他上一个季度与让娜在斯海弗宁恩期间购买的。这个倒霉的“梦幻号”的名字的荷兰文是Droom。“梦幻号”现在从奥斯坦德起航了。在此之前,米歇尔只驾驶“梦幻号”与奥黛特作过短程航行,或为了让我高兴,并进行预防性晕船的训练,还带着我在离岸不远的海域游玩。这只游艇简直是一条被遗弃的狗。米歇尔曾经考虑用来换一幢更豪华的住宅,以弥补对他爱着的女人的思念之情。这个想法成了泡影,而米歇尔对游艇的兴致也因此淡漠了,就像他在两个妻子去世以后对骑马不再感兴趣一样。在我们追求生活乐趣的每一种方式背后,都有一个或几个人作为支柱。人们不会在空旷的原野上长时间地孤身驰骋;人们不会独自在海上长时间地曲折航行。这一次,我们经过德国海岸直奔默恩岛。我们在比利时海岸停留,只是让米歇尔有足够的时间出售这个不幸的“梦幻号”,并且去看一眼在一九一四年七月还没有变得荒唐的新“房产投资”。我们已经对这座建筑谈得太多了。这座绿色的建筑装饰着金色的向日葵,很神气,但在半个月以后就变成了一堆废墟。

我们要在那里住几个夜晚,米歇尔占了整个二层的大房间。我住的是一间狭长的凹室,外面有一个小阳台,面对着大海。白天天气闷热,夜里风大而凉爽。我的房间与大海只隔着一道狭窄的沙堤,夜间,大海掀起巨大的波涛,像一个个坚硬的大黑石块,汹涌着向我奔腾而来。浓云密布,云头低垂,就像我过去看过的《麦克白》中被妖婆盘踞的荒野,但却更好看;我不知道这浓云来自何方,到何处去,只见月亮时隐时现。落地窗突然被风吹开了,海风灌满了整个房间。我走到阳台上,衬衫被风卷起,我觉得自己像沙滩上的一根麦秆。我费了很大的劲才把窗子关上,以免风吹进旁边的房间。风声和涛声都减弱了,只能听见从烟囱里发出的像猫头鹰嚎叫似的声音。房间里就我一个人,我像被封闭在盒子里的玩具娃娃,与可怕的世界隔绝了,孤单地被包围在黑夜之中。在我的背后,在新砌的墙壁的另一边,爆炸性的新闻顺着电报线路飞速地传播着。人类世界在颤抖;奥地利的一位大公刚刚到达萨拉热窝,竟也成了一只猎物,就像死在他手下的一只驼鹿或狗熊。我后来在他的波希米亚城堡见到他打猎的战利品,感到恶心。他的死,欧洲几乎没有人知道是什么原因,然而将九百万人推向了死亡。不但我不知道,就是我周围的大多数酣睡着的人也没有察觉。“我看见夜空凄惨,月亮在乌云中奔跑。”我后来借哈德良之口说出这句话,最早却是在这时想到的。我隐隐约约地觉得,事物的无秩序寓于秩序之中。我还不能完全相信,萨拉热窝战火引起的后果也是如此。

从那以后,到处一片混乱:以分钟甚至以小时计算的时间似乎显得太短,难以容纳那么多的事件。

我们听到的钟声像可怕的瘟疫,从法国的佛兰德地区传到比利时的佛兰德地区,但记不得是在那天早晨还是 米歇尔强压怒火。他像所有人一样,相信战争只打四个月,最多半年。根据报纸提供的消息和图片来看,用老百姓的话说,现在正在打壕堑战。自二月份以来,米歇尔就开始作回法国的准备,但巴黎还处在军事控制区,起码也非常近似军事控制区;因此不会为一个上了年纪的人和一个小女孩儿回国提供方便,尽管还有空无一人的公寓等着他们回去。客轮都用于运送军队(几乎每天都有挤满身穿土黄色军服军人的火车开往海边)和执行任务的军官,因此,客运航班越来越少。然而我想,我们在英国滞留长达十四个月,其中部分原因是不是,人在倒霉的时候经常甘心采取麻木不仁的态度,懒得再到大使馆或领事馆去办理手续。米歇尔如此喜欢英国,但他在英国没有朋友,这就像在一个国家经历热恋的人一样,他一直是独自经历的。而且罗尔夫和莫德皆人在天涯。我不凭空想象,不认为一个男人与一个十二岁的女孩儿生活在一起就心满意足了,不论从糊涂的观点还是严厉的角度看,他不会逗着孩子玩,但也不是凶暴的父亲。米歇尔两次丧偶,头一次过上鳏夫的生活。但是毫无疑问,他对爱情的兴趣已经不如以前了。然而,有一位女士终于出现了,在伦敦的地铁外见到了我们。是马尔西尼夫人过去的女伴。她四十岁,体态丰盈。然而,她过去身材苗条。她正给一个在法国死去的表兄戴孝。穿着一身新衣服,很时髦。衣服是在牛津大街买的。举止端庄,略显古板,让人联想到她的理想女性玛丽女王。她是英国人,而祖母是敦刻尔克人。然而,她属于英国中产阶级,是“异教徒”,又见过大世面,敦刻尔克在她的心目中早已不复存在了。马尔西尼夫人曾经试图使这个她称为“英国傻女人”的女人懂得一些事理,但克丽斯蒂纳——这是她的名字——在子夜的时钟敲过十二响之前就打起哈欠,而且在剧院的包厢里,由于气温高,她胡乱涂抹的脂粉融化了,一块一块地糊在脸上。在朱丽埃特去世以后,米歇尔出于好奇也许出于同情,邀请她到特雷穆马伊旅馆住了三天;毫无疑问,她一生中仅有的肉体享乐是从米歇尔那里获得的。米歇尔把她带到龙尚,回来的时候,她的习惯性偏头痛就发作了。米歇尔劝她去英国治疗。她在伦敦远郊区的恩菲尔德与守寡的姐姐住在一起。她姐夫是一位普通士兵,远征军团第一批牺牲在前线的军人。这是他获得的惟一头衔。他小个子,为人灵巧,是“洁净”干洗店经理。干洗店里充满了肥皂和油脂味儿,只是一笔小财产,克丽斯蒂纳为之感到羞愧。她具有细密画画家的才华,例如风行一时的妇女和儿童肖像,但是她觉得,在英国社会中,也像后来到大陆请克先生和马尔西尼夫人举荐为人作画一样,像住在姐姐家和以前在子爵夫人门下一样近乎低三下四。而且干这种工作很累,她就放弃了;她阅读妇女杂志上刊登的纯洁炽热的爱情故事或令人尊敬的皇族的故事。米歇尔觉得她说话烦人,然而还是守信用,请她冬天在伦敦、夏天到里士满的岸边喝茶。我收到了她的几件小礼物,不论是对我这个年龄的儿童来说显得太孩子气的玩具,还是恩菲尔德的女厨子做的点心,都隐隐约约地引起了我的反感。她可能觉得我在他们约会的时候老是形影不离。因为米歇尔不愿意单独见她。她借口偏头痛,来得就越来越少了。我们后来又应约见过她一面。

一九一五年九月十一日,米歇尔终于获得了所希望的证件,一份他与十二岁的女儿去巴黎的安全通行证。他在巴黎有住房。证件上贴着两张微微发黄的快照:米歇尔穿着高领服装,头刮得光亮,蓄着浓密的海盗胡须,与和善亲切的目光极不相称。至于我,我还穿着去年夏天的连衣裙,连衣裙已经太小了,显得怪模怪样的。我的头发一直梳得很随便,松弛地结扎在鬓角上;我刚刚不知不觉地进入青春期。保姆用布给我精心地缝了一个卫生带,供我备用,并且告诉我,所有的女人每个月都如此。我所懂得的仅此而已。行李很快被收拾好,向亲友简单地告了别。米歇尔以后再也没有看见他儿子,也没有看见儿子家的任何其他人。也没有必要看见他们。我们带上卡米伊一起走。第一艘有空座的客轮在第二天,也就是九月十三日出发;我们顺利地到达了迪耶普。我和卡米伊跟在后面,与行李一起上了岸。米歇尔走在前面,呼吸着自由的空气。

米歇尔以后再也没去过英国。英国给他留下的只是一个旧时的漫长的爱情回忆,尽管他可能没有去多想。但也并没有给未来留下什么阴影,因此,我还会再来这个国家度过一段难忘的时刻:我又看见一个有着年轻预言家相貌的少妇坐在农田与牧场之间的一道栅栏上;我们来到了哈德良墙下,她坐在墙上,头发随风飘动;她似乎是辽阔的苍穹的化身。我又在拉德洛看到了这同一个少妇,她正躺在一座破房子里的天盖床上。她正在讲解莎士比亚的戏剧,想象着与她的演员进行排练,或者说她好像是在与他交谈着。有一个年轻男人,穿着白色粗毛线衫,戴着白色风帽,正从一处高耸的岩石上健步往下走。在英国达特穆尔森林里有许多古老的形似金字塔的尖形突石。从他的穿着,看不出他的年龄。这是一个寒冷的秋天;有一只死绵羊躺在地上,蜷缩着身子,是几天以前从同样高的地方摔下来的。也就是这同一个人,穿着同样的衣服,与我一起参观了一处天鹅保护区。还是这同一个人,在英国一家乡间旅店狭窄的楼梯平台上,光着脚,穿着灰色的棉布和服,我们的胳膊紧紧地挎在一起,似乎任何东西都无法将我们分开;然而,最终还是分开了。

但所有的这一切可能都是不存在的。这几个月以来,一场水下战斗正在激烈地进行着;在我们安全抵达法国几天以前,也许是几天以后,一艘客轮似乎是在同一条航线上被击沉。我在很长时间里相信,刚刚平安穿越辽阔的大西洋的昂利克·格拉纳多斯与夫人就是乘坐这艘客轮而丧生的。然而我搞错了;根据人名词典,格拉纳多斯死于一九一六年。这个时间上的差别说明,我们的记忆与事实相差甚远,或者只是接近,而在其他情况下,事实不是充实就是贫乏,为了使之具有生命力,就得进行加工。回忆并不是汇编已经整理好的资料,资料存储在我们自身的什么地方,也无从知道;回忆在进行着,也在变化着;回忆是把干柴收集在一起,再次将火焰烧得更旺。一本回忆录,应该在某个地方阐明这个显而易见的道理。问题就在这里。

其实,我在迪耶普下船的时候什么也没看见;我相信,我们只是长时间地等着“转车”去鲁昂。到了巴黎,看门人和他的妻子看见我们,眼眶里充满了高兴的泪水。公寓里的其他五家房客,有四家自一九一四年就搬走了,他们不喜欢战争时期巴黎的寒冷和不稳定的局势,而更喜欢里维埃拉的和平温暖气候。事实上,在我们回到巴黎的那一年,寒冷似乎来得很早。那年冬天,给我印象最深的回忆就是冻疮。看门人得到的命令是,暖气要尽量少开,晚开。<hr/>?巴黎的东方艺术博物馆。??Antinopolis,埃及尼罗河畔的城市。??Christoph Willibald Gluck(1714-1787),德国古典主义作曲家。??传说第一次世界大战的蒙斯战役期间,众天使出现在英国部队中。??基督教纪念耶稣在降生后首次显露给外邦人的日子。??Jean Cocteau(1889-1963),法国作家,法兰西文学院院士。??James Bruce Elgin(1811-1863),英国政治家。??Joseph Mallord William Turner(1775—1851),英国浪漫主义风景画画家。??Oliver Cromwell(1599-1658),英格兰军人、政治家,确立了英国的海上霸权。??Adolphe Thiers(1797-1877),法国第三共和国总统。曾镇压巴黎公社。??Ivan Me?trovié(1883-1962),克罗地亚雕塑家。??Marko Kraljevié(1335—1395),塞尔维亚国王,南部斯拉夫各民族文学和传说中的民族英雄。??古罗马皇帝哈德良采取防守边境政策,筑哈德良墙,布列塔尼现仍存有遗迹。??Ludlow,英格兰什罗普郡南什罗普区一城镇。??Enrique Granados(1867-1916),西班牙作曲家、钢琴家。?

打赏
回详情
上一章
下一章
目录
目录( 12
APP
手机阅读
扫码在手机端阅读
下载APP随时随地看
夜间
日间
设置
设置
阅读背景
正文字体
雅黑
宋体
楷书
字体大小
16
月票
打赏
已收藏
收藏
顶部
该章节是收费章节,需购买后方可阅读
我的账户:0金币
购买本章
免费
0金币
立即开通VIP免费看>
立即购买>
用礼物支持大大
  • 爱心猫粮
    1金币
  • 南瓜喵
    10金币
  • 喵喵玩具
    50金币
  • 喵喵毛线
    88金币
  • 喵喵项圈
    100金币
  • 喵喵手纸
    200金币
  • 喵喵跑车
    520金币
  • 喵喵别墅
    1314金币
投月票
  • 月票x1
  • 月票x2
  • 月票x3
  • 月票x5