畜群杀手阿萨德-贝
大草原!
大草原位于阿特拉斯、加里延和德尔纳山脉的南边,弗莱里格拉特①如此贴切地描写过:
①费迪南德-弗莱里格拉特(1810-1876),德国诗人.
她从海洋延伸到海洋;
谁骑马通过都会感到恐惧。
她在旷野中躺在上帝面前
就像乞讨者空虚的双手。
缓慢不断地流经她的河流,
殖民者的车轮曾在草原上迂回压过。
因行驶过久而损坏的道路,
水中跑过留下的踪迹——
上天自己挖出了,
这个巨大手掌的绉纹。
从地中海到撒哈拉沙漠,也就是在富饶文明的象征和贫瘠野蛮的标志之间,形成了一系列高原和裸露的山脉,光秃秃的高山,就像一个丧失信心的人在祈祷时发出的叹息,从悲哀的、荒凉的平原发出的叹息,没有树木,没有房屋!最多有一个孤独的毫无生气的沙漠商队,会给眼睛提供一个感到舒适的安宁点。只有在夏天,当可怜的植物布满贫瘠的地面时,才会有些土著部落带着他们的帐篷和畜群慢慢走向高处,为他们瘦弱的牲畜寻到一个免强够用的草地。可是在冬天,草原就完全被抛弃在白雪的覆盖下;这里尽管在炎热的撒哈拉附近,但大雪还是会横扫过这片死寂的荒野。
在周围能看到的除了沙子、石头和光秃的岩石外,就什么也没有了。地面上覆盖着卵石和锋利的乱石,或者是慢慢流动的沙丘,一步一步蚕食着可怜的平原;偶然会在某个地方出现一滩静止的水域,也不过是一处没有生命的盐湖,水在四处静躺着像已死去,失去了新鲜的蓝色,呈现的只是僵硬、没有生机和肮脏的灰色。这些盐湖会在夏日的酷热中干涸,然后留下的是一片布满岩盐的河床,它的刺眼的反光使人无法忍受。
这里从前曾有过森林,但现在却已消失,因而缺少了极有用的降水中介物。那些称之为干河的大小河流的河床,在夏天以锋利的断层和荒芜的多岩石的沟壑从高原延伸而下,甚至于冬天的大雪也无法将其可怕的荒凉完全遮盖住。但在突然来临的炎热季节积雪融化了,于是洪水咆哮着直冲深渊。在这种情况下,阿拉伯人就会握住他们的念珠串的 这就是沙漠之口。它往下通向锡班的绿洲,左边陡峭的岩石属于奥雷斯山脉的山岭,右边暗黑的片岩石壁则是苏丹山脉的开端。它们之间就是我们要去过夜的坎培拉商队旅店。
店主为我们准备了一种真正的土耳其咖啡,我们吃完了我们简单的晚餐后就点燃了烟斗。我向后斜靠着,为了能听到在场旅客们的交谈。除了我们和两个来自托尔加的犹太人之外,都是在“沙漠之口”旅途中碰上的阿拉伯人。
主讲者是我的善良的大个子哈桑,他在尽最大的努力使其听众铭记,应把他称为杀手杰萨-贝。科恩德费尔则相反,他静坐在我的旁边,百无聊赖地闭着眼睛。他仅仅是有时候睁一下眼睛,然后我就会听到或者是一声疲倦的叹息,或者是一声对卡巴比施人夸夸其谈的怒骂。
谈话进入了一个吸引我的主题。店主有一小群阉过的绵羊,尽管他每天夜里都坚持把它们拦入屋子附近的圈内,但已经连续地有几个夜里被一只豹每晚叼走一只。
“老板!”我叫道。
“老爷!”他回答着走过来。
“你肯定这是一头豹子吗?”
“是的,老爷。我已看到了它的足迹,又大又锐利。它是一只雌性动物,愿真主罚它下地狱!我是个贫穷的咖啡馆老板,只有23头羊。难道这个女杀人犯不能去找一个富人吗?雄性动物是不会去掠夺穷人的畜群的!”
这位愤怒的穆斯林看来对这一雌性动物的高尚感和正义感是不会给予太好的评语的。
“你为什么不打死它?”我问他。
“杀死黑豹的老婆,老爷?你不知道吗,在它的毛皮下居住着魔鬼,它会撕碎每一个想伤害它的人?”
“那么你知不知道,在你的皮肤下居住着对魔鬼的恐惧,它在吞食着你的心并饮喝着你的血?你可是个大丈夫,可是却害怕一个雌性?真主保护着你的房子。否则的话,豹子的老婆就会进到客店来,睡在你的长沙发上,用你的头颅喝咖啡!”
“它会把我的畜群吃光,但会远离我的房子,老爷!你不知道吗,谁每天三次按古兰经中伊先拉斯祷文祈祷,就可不受任何野兽的侵扰?”
“伊先拉斯祷文对你们是有效的,因为先知把他教给了你们,而且你们每天三次已祈祷了那么长时间,所以黑豹还没有吃你们,但我有一种祷文,它比你们圣经中的所有祷文都强大,可消灭任何敌人。”
“那你就给我说一下,以便我学习祈祷,老爷!”
“没有什么好给你说的,然而我会指给你看。”
我拿出了我的猎枪并瞄准了他。
“这就是我对抗所有敌人的祷文。”
他吃惊地跳到了一旁。
“暧呀,天啊!你们快躲开!这位先生发疯了,他把他的猎枪当作了伊先拉斯祷文,而且要谋害我们!”
我把猎枪再次放在一边。
“你们安心坐着!我的理智并未消失,因为我没有把豹子的老婆看作是魔鬼,而是把它当作一只猫,我将用我的祷文把它杀死。”我站起来补上一句:“老板,把你留放羊群的场地指给我看!”
“老爷,你疯了吗,你是说要我陪你到羊圈去吗?夜里是漆黑的,而这只豹子的老婆不是像别的偷肉吃的动物在快天亮时来,而是常在午夜接近羊圈,它要吃的是我的羊,可是它并不想撕碎我!”
“那就描述一下我可以找到羊圈的地段吧!”
“你在离房子正北一百步放有石块的地方就会找到它!”
我把猎枪挂在肩上并抓起了短猎枪。刀已插入腰带。尽管用短猎枪射击不能打得像用猎熊枪那么远和准,可是当两粒猎枪子弹不能立即将其杀死时我还是需要短猎枪。
我的脚尚未抬起,哈桑就跳了起来。
“真主伟大,老爷;他能杀死狮子并消灭豹子。你可是一个人,而人肉也适合猫的口味的。留在这里,否则它会把你吃掉的,而明天早上我们除了你的鞋底会什么也找不到了!”
“你在早上看到的不仅是鞋,而且还有穿着鞋的没有受伤的人。拿着你的武器跟我走!”
这个大男人受惊地跳了回去,他张开了所有的十个指头并伸开双臂挡住我。
“歌颂真主,我活着;我决不会把生命去送给野兽!”
“大哈桑害怕一只猎吗?”
“我是杀手杰萨-贝,但不是杀豹者哈桑,老爷!若要求我和一百个敌人战斗,我会把他们全都杀光!但真主的信徒不屑在夜间与一个雌性碰在一起,更何况她又是一种野兽的老婆。”
“那就留在这里吧!”
我只不过是想考验他一下,于是我就走向出口。这时我听到有人跟着我,是施塔弗尔施泰因人。
“准许我一起去吗,先生?”
“为什么?”
“为什么?天啊,真该重打一千大板,难道要我看着您被猫撕碎吗?我为什么要带着猎枪和刀呢?我的主人到那里,那里也就有我,这当然是不言而喻的。”
“我感谢你,约瑟夫,但我用不着你。”
“为什么不呢?请允许我问你!”
“因为你不是猎人。发生危险时你没有用,最多你只会把野兽赶跑。”
为了改变我这忠诚、勇敢朋友的打算,我确实费了很多心思。然后我就走入黑夜去寻找羊圈。
在所说远离旅店的方向有一堆杂乱无章的高大石块,羊圈就靠在旁边。在其它三边设有标桩,用枣椰纤维编成的绳索联了起来。羊群就安静地躺在这简单的篱笆围起的圈内,而且在我靠近时也未动。夜晚星光灿烂,而我能清楚地辨认出岩石的轮廓。在两块岩石间有一条上面封闭着的裂缝,其宽度可容纳一个不太结实的人,这可正是我等候猛兽的合适之处。它从三面向我提供了安全保护,并能满足我从 所有的男人面向东方跪下,并以同一声调祈祷:
“赞美并颂扬世界之主,仁慈的真主,审判之日的统治者。我们只顾单为你服务并向你祈求,求你把我们引向正路,那条受你慈悲之人的道路,而不走使你发怒的道路和错误的道路!”
祈祷结束后,现在他们也把注意力倾注到我身上了。
没完没了的问题和赞词,直至最后他们中的一个人握住了我的手并把我拉了过去。
“你只想在阿拉伯人的屋顶下休息一下,但你必须和我们一起多留些日子!我是这个宿营地的主管,你可以住用我的帐篷,你愿和我们在一起多久都可以。”
“我感谢你,你是漫游者的朋友,可是我的路程还长,我的目的地还远。我将拿走狮子的毛皮然后远去。”
“你的目的地叫什么?”那个首先和我说话的人问道。
“延巴克图。”我答复道,因为我认为告诉他沙丘之门是不明智的。
“那你可以和我一起旅行,因为我属于居住在米塔格附近的斯利曼的战士。可是我还必须在这里等我们的一个人,他带着一个信息骑马到德国人的城里去了。”
最后一句话引起了我的注意,他是那位老人所说的客人中的一个。
“我不能等你,可是你骑的骆驼比我好,你会赶上我的。”
“有几个人和你在一起?”
“两个。”
“而你并不惧怕带那么少的人进入沙海吗?”
“我从来不知道惧怕。”
“难道你也不惧怕沙漠商队杀手汉姜-贝吗?你会很容易就碰到他的沙漠匪帮的!”
“他会让我安静地过去的,否则他的下场会像畜群杀手那样。”
在我说这几句话的时候,他那刺人的眼睛向着我极有特点地闪亮了一下。
“你杀死了畜群杀手,外国人。可是汉姜-贝会把你碾碎的。他比声如雷鸣的阿雷塔还可怕。”
“你认识他?”
“我认识每一个图阿雷格人和特布人。为什么我不应认识他呢?难道不是每个人都在议论他吗?”
“那你也应认识马哈茂德-本-穆斯塔拉法-阿卜达-易卜拉欣-贾库布-伊本-巴谢尔,那个伊莫沙尔赫人了?”我问他。我尽量不让他看出我在敏锐地注视着他的脸。
虽然他的皮肤是暗黑色的,但他还是失色了。
“他是谁?”
“他不像是个男人,而像是个妇女,他的舌头不知道缄默。我遇到了他,他告诉我他是汉姜-贝的一个使者,是到一个德国人处去索要赎金的。”
阿拉伯人的眉毛阴沉地皱在了一起。
“真主毁了这条狗!那你是到德国处去提醒他注意了?”
“为什么是我呢?那个伊莫沙尔赫人已经自己和他谈了!”
“先生,你处理得很明智,因为说话是银,缄默是金。”
我知道得已足够。这个阿拉伯人无论如何是汉姜-贝的下属中的一个,而且是在这里等着那个在阿尔及尔被拘留的送信人,那个宿营地的头领也许就是商队杀手的秘密联络人。我不能享用这些人的好客款待,对他们我不得不提高警惕,所以我决定立即动身。
在约瑟夫的帮助下我很快就把狮子的毛皮剥了下来,然后在所有男人欢呼的陪伴下返回了帐篷营地。这次幸运的狩猎没有付出人命,因为即使狮子最先扑倒的那两个人也只是受了些伤,伤当然很重,要人把他们背回营地。
大个子哈桑高兴地快速朝我走来。
“你还活着,老爷,你又在这里了,是把那位大脑袋先生打死了吗?赞美和荣誉归于真主,真主保护了你!我曾为了你而发抖得像干热风刮过绿洲时的草茎那样。”
“天啊,真该重打一千大板,这可真是个对比,草茎和杰萨-贝杀手!”约瑟夫替我作了回答。“难道你不怕难为情,大哈桑,用德语说是大胆小鬼吗?赶快爬上骆驼去,因为旅行要继续进行了!”
当我正要告别时,那个斯利曼人把我拉向他的骆驼。
“先生,你没有沙漠里用得着的骆驼。你的双手把我从死亡中救了出来。看看这头牲口!这是一头毕沙林骑乘用骆驼,像这样的骆驼在整个萨赫勒就不会有第二头了。它已经属于你了!”
这是一件昂贵的礼物。这个人有能力买它吗?我想要推却,因为我是应把他当作我的敌人看待的;但他用一种专横的表达方式暗示我缄默,并拿出了一块形式很特殊的珊瑚块。
“你已经学到了守口如瓶。拿着这块阿拉玛,在你遇到汉姜-贝的沙漠匪帮时把它拿给他们看!它会保护你的,因为你把一个信徒从‘地震先生’的利爪下救了出来。骑上去,无所惧怕地往前走吧!”
为了不使他生气,我必须收下这头牲口。在座鞍罩的角上我看到了一个装饰物,发现上面绣的是字母A.L,姓名安德雷-拉特蒙德的开头字母。
我感谢了那位老者和他的孙女,我是在他们的帐篷中受到接待的。然后宿营地主管和几个他的下属陪着送了一段。当他和我告别时他说:
“先生,你是一位勇敢的战士,然而汉姜-贝是一位比你更强大的人。但我已看到,你已得到了他的阿拉玛。你在沙漠所能到达之处会总是平安的。平安及幸福与你同在!”